Максимален размер на файла: 8,0 MB
Позволени файлови разширения:
zip, doc, docx, pdf

Предложението на EVS Translations е насочено изключително към фирми. За съжаление, не предоставяме услуги на частни лица.

*Задължително
Вие сте тук: Индустрии › Медико-биологични науки › Медицински изделия

Медицински изделия

Цялостна услуга – от даването на оферта до предаването на проекта

Имате много задължения. Не искате да се затормозявате с детайли, но имате въпроси и не желаете постоянно да чакате отговор. Преводът не е просто набиране на думи върху празна страница – поне не трябва да бъде.

EVS Translations осигурява интелигентни медицински преводи в срок като част от цялостното обслужване на клиенти чрез ефективна комбинация от лингвистичен и технически опит, както и опит в управлението на проекти. Това означава, че производителите могат да комуникират с чуждестранните пазари, дистрибутори, вериги на доставките и регулаторните органи по последователен, професионален и локализиран начин. Това улеснява работата Ви и е в подкрепа на Вашата амбиция за растеж.

Комплексни решения, пригодени към вашите нужди

Имате специфична корпоративна терминология, която нашите преводачи на медицински текстове трябва да използват? Трябва ли Вашите документи да са оформени 1:1,или искате да представите съдържанието с нов дизайн? Задаваме въпросите, които са от значение, и препоръчваме решения, които отговарят на целите на вашите проекти. Щатните екипи по управление на терминологията, форматиране на файлове и предпечатна подготовка на EVS Translations добавят стойност и осигуряват точно това, от което се нуждаете, всеки път. 

Основни компетенции за производителите на медицински изделия

Щатните екипи от преводачи на медицински текстове във всички наши центрове работят в тясно сътрудничество с местния проектен мениджмънт, за да определят възможно най-добрата организация на преводния процес за Вашите изисквания и бюджет. В резултат компаниите за медицински технологии и изделия по света се доверяват на EVS за превод на:

  • Регулаторна документация
  • Етикети и опаковки
  • Информация за безопасността
  • Инструкции за потребителя
  • Споразумения с доставчици и дистрибутори

Изберете гъвкаво решение за вашите конкретни изисквания:

Не всеки проект е еднакъв. Ние Ви предлагаме различни възможности. Избирате от диапазон от бързи и различни по обхват процеси, контролирате сроковете и цената. 

  • Експертен превод
  • Превод, редакция, корекция
  • Транскреация
  • Легализация
  • DTP локализация и интеграция
  • Проверка на местно ниво в съответната държава
  • Обратен превод и проверка

Свържете се с експертите за медицински преводи!  (02) 980 56 68.

Свързани статии от блога

Лазери, 3D принтери и нанотехнологии: бъдещето на денталната медицина?

Лазери, 3D принтери и нанотехнологии: бъдещето на денталната медицина?

Не съм чувала някой да казва „Обичам да ходя на зъболекар!“. Първо, защото със сигурност ще се охарчи и второ – изживяването не е приятно.
Чети повече

Секторът за медицински изделия и доставчиците на езикови услуги

Секторът за медицински изделия и доставчиците на езикови услуги

Да си го кажем направо: с възрастта не ставаме по-млади. И макар да се смущаваме от този факт, това съвсем не се отнася за индустрията за производство на медицински изделия – увеличената продължителност на живота е една от движещите сили за бизнеса.
Чети повече

БиоМед

БиоМед

В хода на историята, медицината е била възприемана като начин за третиране на симптоми. За щастие, в наши дни, това остава само спомен, докато се развива по-всеобхватно разбиране на самата медицина, като това се комбинира с възможностите на технологиите, което позволява на лекарите да се погрижат за пациентите си по по-добър начин и с много … Continue reading БиоМед The post БиоМед appeared first on EVS Translations Blog.
Чети повече

Езикът на живота

Езикът на живота

Технологиите могат да изградят мостове, да улеснят комуникацията, да увеличат продуктивността и в най-полезното си и жизненоважно приложение да спасяват човешки живот. Отдавна са отминали дните, когато животът на пациента е зависел единствено от стабилните ръце на хирурга.
Чети повече

DIN ISO 17100 DIN ISO 9100 tecom logo ata center GALA Globalization & Localization Association