Максимален размер на файла: 8,0 MB
Позволени файлови разширения:
zip, doc, docx, pdf

Предложението на EVS Translations е насочено изключително към фирми. За съжаление, не предоставяме услуги на частни лица.

*Задължително

Преводи турски език

Вие сте тук: Решения › Езици › Турски

Преводи турски

Професионалисти за турски превод 

Muvaffakiyetsizleştiricileştiriveremeyebileceklerimizdenmişsinizcesine

Това е най-дългата дума в турския език. Тя се състои от 70 букви.

Какво означава?

Няма нужда да учите турски, за да разберете.

Просто се свържете с EVS Translations!

EVS Translations работи с професионални преводачи от турски и на турски, специализирали в различни области и индустрии.

Това Ви гарантира прецизно, ефективно и компетентно изпълнение, съобразено със стандартите на Вашия бизнес.

Сертифицираните процеси за контрол на качеството включват проектен мениджър, който следи за спазването на всички Ваши изисквания относно детайлите на Вашия турски превод.

Попитайте още сега за нашите услуги и седнете да изпиете своето турско кафе спокойно!

Специализирани преводи от и на турски език

EVS Translations предлага преводи от турски на български в следните сфери:

Превод от турски на български - фирмена документация

Международна компания в сферата нa финансовите услуги възложи на EVS Translations да преведе огромна по обем счетоводна документация. Като експерти в преводите с турски и с опита на EVS Translations в счетоводството, EVS Translations изготви речник за клиента, който да бъде използван, за да се преведат много фактури и финансови отчети за компанията. Първоначално всички документи бяха предоставени на турски като PDF файлове. Те бяха конвертирани в Word и впоследствие проведени на български.

Професионален Превод Турски:

За многонационална енергийна компания, EVS Translations прави текущи преводи на оценки на въздействието върху околната среда. Тези проекти обхващат специализирани теми като горското и селското стопанство, флората и фауната, минерални и горивни ресурси, разпределение на земята, въздействие върху околната среда. От ключово значение в тези проекти е поддържането на уеднаквена терминология в хилядите страници текст, извършвано от екипи от преводачи и коректори, координирани от отдела за управление на терминологията.

Свържете се с експерт, преводач с български и турски! (02) 980 56 68

Свързани статии от блога

Транспортирането през Евразия не е шега работа

Транспортирането през Евразия не е шега работа

Още от времето на Римската империя Босфора, който разделя Черно море от Средиземно море, е считан за мястото, където се срещат Изтока и Запада, Ориента и Западната цивилизация. В продължение на хилядолетия водният път е бил решаваща част от търговския маршрут по Пътя на коприната и мост между съседните, често конкуриращи се империи.
Чети повече

Турция модифицира законодателството си относно химическата промишленост

Турция модифицира законодателството си относно химическата промишленост

Химическата индустрия е глобален сектор, което означава, че производителите на химически вещества трябва да комуникират на много езици. През последните 5 години много от световните производители в сектора реализираха значителен ръст в износа, което обаче доведе и до затягане на законодателството относно химическите вещества.
Чети повече

DIN ISO 17100 DIN ISO 9100 tecom logo ata center GALA Globalization & Localization Association