Максимален размер на файла: 8,0 MB
Позволени файлови разширения: zip, doc, docx, pdf

Предложението на EVS Translations е насочено изключително към фирми. За съжаление, не предоставяме услуги на частни лица.

*Задължително

Арабски

Вие сте тук: Решения › Устни преводачески услуги › Арабски

Устни преводи с арабски език за ефективна комуникация и добри делови партньорства

Нужен ви е специалист за устен превод с арабски език за придружаване при пътувания в страната и/или чужбина, пазаруване или настаняване на чужденци?

Имате нужда от професионалист, на когото да се доверите за симултанен превод на конференция или при сключване на договор?

Свържете се с EVS Translations и бъдете уверени в успеха на Вашите проекти!

EVS Translations България ще Ви осигури квалифицирани преводачи за консекутивен превод с арабски и симултанен арабски превод за различни области. Експерти с дългогодишен опит в устния превод с арабски, преводачите на EVS Translations са Вашата сигурна връзка с бъдещите Ви и настоящи бизнес партньори.

Устен превод с арабски за съда

Експертите за устен превод с арабски в EVS Translations имат богат опит в работата с български институции. Те знаят, че работата изисква много енергия и познания. Устните преводачи с арабски са изпълнявали консекутивни и симултанни преводи с арабски както за български, така и за международни клиенти. Сред изпълнените проекти са съпровождания при пътуване, преводи при съдебни дела, консекутивни преводи с арабски на конференции, при делови посещения. В допълнение, експертите за устен превод с арабски обогатяват знанията си постоянно в сферата, в която превеждат. Така, EVS Translations има ресурс да предложи специалисти за устен превод за конкретни индустрии.

Николай Ямалиев - управител на EVS Translations Bulgaria

Свържете се с преводач с арабски сега! Позвънете на (02) 980 56 68


EVS Блог

 

GALA Conference 2017 от 26 до 29 март в Амстердам, Холандия

Тазгодишната конференция на Международния професионален съюз на езиковата индустрия се провежда изцяло под мотото „The Language of Business | The Business of Language“. Сред изложителите и спонсорите на събитието са водещи доставчици на езикови услуги от целия свят, в това число и EVS Translations.
Чети повече

 

Усъвършенстване / Improvement

В началото на новата година повечето от нас си приготвят списък с неща, които искат да променят или подобрят. Без съмнение новите начинания и обещания са свързани и с известна доза адреналин.
Чети повече

 

Международният ден на майчиния език 2017

От гледна точка на митологията проектът за построяването на Вавилонската кула, която е достатъчно висока да достигне рая, поставя основите на съвременния мултилингвизъм. От историческа гледна точка езиците се развиват през дълъг процес на естествена лингвистична еволюция.
Чети повече

 

Плацебо / Placebo

Думата placebo (плацебо) започва живота си като преводаческа грешка. Когато Йеронимус превежда Библията от гръцки на латински, той допуска грешка в Псалм 116, ред 9 (съвременно издание), пишейки Placebo Domino (Ще се харесам на Господа), вместо Ambulabo coram Domino, (Ще вървя пред Господа).
Чети повече

DIN ISO 17100 DIN ISO 9100 tecom logo ata center GALA Globalization & Localization Association