Максимален размер на файла: 8,0 MB
Позволени файлови разширения: zip, doc, docx, pdf

Предложението на EVS Translations е насочено изключително към фирми. За съжаление, не предоставяме услуги на частни лица.

*Задължително

Босненски

Босненски устен превод, Bosnian Interpretation, Interpreting Bosnian
Вие сте тук: Решения › Устни преводачески услуги › Босненски

Босненски устен превод

Търсите ли професионален устен преводач с босненски език за осъществяване на бизнес контакти или лични проекти?

EVS Translations предлага решение на Вашите комуникационни проблеми – квалифицирани устни преводачи от и на босненски език. Част от тематичните области, в които сме доказали високото качество на нашите устни преводи, включват:

  • Консекутивен превод босненски
  • Симултанен превод босненски
  • Телефонен превод босненски

Ако се интересувате от нашите услуги за босненски устни преводи, свържете се с нас още днес на 02 980 91 07 или ни изпратете онлайн запитване:

Босненски устни преводи - Европейска интеграция

По време на поредица семинари за обсъждане на предприсъединителни процеси в контекста на ЕС и европейска интеграция устните преводачи с босненски език на EVS Translations осигуриха безпроблемна комуникация между участниците. Тъй като при разискване на конкретни изисквания за стандартизиране на нормативни актове, добри практики на управление и регионално развитие всяка дума е от значение, значителният опит и предварителната подготовка на нашите босненски устни преводачи доказаха своята добавена стойност.

Устни преводи от и на Босненски

Ако търсите преводачи с босненски за бизнес комуникация или от многоезичен екип от устни преводачи за голям международен проект, свържете се с офиса ни в София, за да получите повече информация за предлагания от нас професионален устен превод.

Босненски или бошняшки е южнославянски език, който използва латиница и се говори от приблизително 2 млн. души. Ще ви е необходим, ако осъществявате контакт с местното населението в Босна и Херцеговина, Черна гора, Сърбия и Хърватия. Лесно може да отличите думи, с общи корени в групата на славянските езици, като nisam (не съм), mrkva (морков), mlijeka (мляко), ìmāmo (имаме), razgovarati (разговарям), citati (чета), općina (община) papagaj (папагал) и др.

EVS Блог

EVS Translations е новият член на Qualitätssprachendienste Deutschlands e.V.

EVS Translations е новият член на Qualitätssprachendienste Deutschlands e.V.

От 1 февруари 2017 г. асоциацията Qualitätssprachendienste Deutschlands (QSD) има още един член – EVS Translations вече е част от мрежата, която представлява интересите на средноголемите преводачески компании в рамките на Европейския съюз на асоциациите на преводаческите компании – накратко EUATC.
Чети повече

Prima Facie

Prima Facie

Ако някога сте чували или използвали този израз в смисъла на „отворен и затворен случай“, тогава днешният термин е за вас. И макар този израз, използван в областта на правото, да ви звучи като жаргон, разбиран само от адвокати и хора от академичните среди, когато надникнем под повърхността му ще установим, че той всъщност прилага … Continue reading Prima Facie The post Prima Facie appeared first on EVS Translations Blog.
Чети повече

Ще се срещнем на годишната GALA Конференция от 26-ти до 29-ти март, 2017 г. в Амстердам

Ще се срещнем на годишната GALA Конференция от 26-ти до 29-ти март, 2017 г. в Амстердам

Globalization and Localization Association (GALA) е международна професионална асоциация от сферата на езиковите услуги, а провежданото всяка година събитие дава възможност на бизнеса да се свърже с професионалисти от езиковата индустрия от цял свят. Годишната конференция на GALA, едно от основните събития в езиковата индустрия, събира водещи езикови доставчици, изпълнителни директори и разработчици на софтуерни … Continue reading Ще се срещнем на годишната GALA Конференция от 26-ти до 29-ти март, 2017 г.
Чети повече

Транскрипция / Transcription

Транскрипция / Transcription

Когато става дума за правната област, думите и точните детайли на онова, което е казано, наистина имат значение. Това, което може да се тълкува неправилно или да се разбере погрешно в други професии, може да струва скъпо и да има пагубни последствия в правния свят.
Чети повече

DIN ISO 17100 DIN ISO 9100 tecom logo ata center GALA Globalization & Localization Association