Максимален размер на файла: 8,0 MB
Позволени файлови разширения: zip, doc, docx, pdf

Предложението на EVS Translations е насочено изключително към фирми. За съжаление, не предоставяме услуги на частни лица.

*Задължително

Португалски

Вие сте тук: Решения › Устни преводачески услуги › Португалски

Португалски устен превод

Търсите специалист в португалския устен превод за телевизионно интервю или международна конференция? Ако е така, то EVS Translations България е вашият отговор.

Тъй като основната ни цел в устните преводи с португалски език е да осъществим възможно най-ефективната и гладка комуникация, експертите ни в португалския устен превод ще подходят с нужния професионализъм.


Португалски устен превод за корпоративни обучения

Специалистите ни в областта на устните португалски преводи обръщат специално внимание на всички детайли, за да предоставят най-добрата услуга на клиента. Свидетелство за това е, че за пореден път наши колеги бяха избрани за провеждане на обучение на водеща компания в ИТ сектора. Терминологията, свързана с финансовия контрол на бизнеса, не успя да ги затрудни. След провеждането на събитието португалският ни клиент изпрати следния коментар: „Мениджърите бяха изключително изненадани от начина на работа на вашите колеги и от спазването на принципите на професионализма във вашата компания. Радваме се, че имахте възможността да ни подкрепите чрез предоставяне на специалисти в португалския устен превод“.

Николай Ямалиев, Управител EVS Translations Bulgaria


Знаете ли, че…?

Сега е идеалният момент да се инвестира в португалския пазар на недвижими имоти, защото цените на имотите се понижават, а наемните нива са стабилни? Или това, че Португалия дава "златни визи" за инвестиции над 350 хил. евро? За да протекат бизнес срещите Ви гладко, потърсете специалистите ни в португалския устен превод.

За професионални португалски устни преводи, се свържете с нас на тел: +359 (0) 2 980 91 07. Нашите служители ще ви изпратят оферта до 30 минути.

EVS Блог

Запазате тази дата: Осмата годишна среща на AmCham Германия „Ден на бизнеса“ ще се състои на 16 март в Атланта, САЩ

Запазате тази дата: Осмата годишна среща на AmCham Германия „Ден на бизнеса“ ще се състои на 16 март в Атланта, САЩ

Само след четири седмици годишната среща на Американската търговска камара в Германия – Ден на бизнес – ще отвори врати за осми път. Събитието под наслов „Триъгълник на иновациите – САЩ-Германия-Израел“ ще бъде фокусирано върху нови идеи.
Чети повече

Облачно / Overcast

Облачно / Overcast

За онези от нас, които живеят в Северното полукълбо по това време на годината, е лесно да повярват, че небето има само няколко нюанса на един единствен цвят − сивия. След като разгледахме „пухения юрган“ като достатъчно основателна причина да си останем в леглото, днешната дума, особено като имаме предвид настоящия сезон, e също толкова … Continue reading Облачно / Overcast The post Облачно / Overcast appeared first on EVS Translations Blog.
Чети повече

Как да намерите най-интелигентното решение за вашите изисквания за фармацевтични преводи

Как да намерите най-интелигентното решение за вашите изисквания за фармацевтични преводи

Всички по един или друг начин сме притиснати от определен бюджет и трябва да държим разходите под око. Понякога, когато бюджетът ви и без това е достатъчно „изстискан“, таксите за превод изглеждат като нежелан разход.
Чети повече

Чек / Check – Дума на деня

Чек / Check – Дума на деня

Ако сте под 20 години вероятно нямате представа от днешната дума, но ние останалите помним, че не толкова отдавна имаше време, когато финансовите операции не се осъществяваха основно на екрана на компютъра и хартията беше по-важна от пластмасата. Трудно е да изпитваме носталгия към чековете – те не са лесни за носене, създават неудобство при … Continue reading Чек / Check – Дума на деня The post Чек / Check – Дума на деня appeared first on EVS Translations Blog.
Чети повече

DIN ISO 17100 DIN ISO 9100 tecom logo ata center GALA Globalization & Localization Association