Най-добри практики за локализация на маркетингово съдържание. <br>Част Втора: Локализиране на уеб съдържание
24.01.2024

Най-добри практики за локализация на маркетингово съдържание.
Част Втора: Локализиране на уеб съдържание

Локализацията е от съществено значение във всяка маркетингова стратегия.Нататък Най-добри практики за локализация на маркетингово съдържание.
Част Втора: Локализиране на уеб съдържание

Най-добри практики за локализация на маркетингово съдържание <br> Част първа: Локализация на видео съдържание
15.12.2023

Най-добри практики за локализация на маркетингово съдържание
Част първа: Локализация на видео съдържание

Локализацията, особено в маркетинга, може да бъде истински решаващ момент за много компании.Нататък Най-добри практики за локализация на маркетингово съдържание
Част първа: Локализация на видео съдържание

Представяне за български клиенти: Отлично изпълнение на сложни преводачески проекти
10.08.2023

Представяне за български клиенти: Отлично изпълнение на сложни преводачески проекти

В EVS Translations се гордеем с предоставянето на изключителни услуги, които надхвърлят очакванията на нашите клиенти.Нататък Представяне за български клиенти: Отлично изпълнение на сложни преводачески проекти

Усъвършенстване на многоезични преводи на каталози за хотелиерската индустрия
08.06.2023

Усъвършенстване на многоезични преводи на каталози за хотелиерската индустрия

Въведение: Ефективната комуникация е от решаващо значение за бизнеса, за да разшири своя обхват и да обслужва различни пазари в днешния глобализиран свят.Нататък Усъвършенстване на многоезични преводи на каталози за хотелиерската индустрия

Управление и превод на многоезични социални медии: съвети и идеи от нашия екип
17.06.2021

Управление и превод на многоезични социални медии: съвети и идеи от нашия екип

Един от нашите редовни клиенти в EVS Translations е европейски производител, който предлага иновативно оборудване и решения за автоматизация.Нататък Управление и превод на многоезични социални медии: съвети и идеи от нашия екип