15.02.2017

Fancourt Barnes y su diccionario de términos médicos

Fancourt Barnes y su diccionario de términos médicos
Fancourt Barnes y su diccionario de términos médicos

Robert Sydenham Fancourt Barnes nació en Londres en 1849, hijo de Robert Barnes, un célebre médico obstetra, ginecólogo, profesor y autor de libros médicos.

Como es natural, Barnes acabó siguiendo los pasos profesionales de su padre. Educado en una escuela de Honfleur, Francia, donde aprendió a dominar el francés; Barnes asistiría más tarde al Lincoln College de Oxford y continuaría sus estudios de medicina en el hospital Saint Thomas y sus estudios de obstetricia en Dublín, en el hospital Rotunda. Finalmente se graduó en medicina en la Universidad de Aberdeen, en 1875.

Al regresar a Londres, Barnes se convirtió en miembro del Royal College of Physicians en 1877 y se unió a la editorial de la British Medical Journal, que marcó el inicio de su trabajo literario, con artículos y comunicaciones para sociedades y publicaciones periódicas de ámbito médico.

Como hijo leal de Robert Barnes, Fancourt Barnes tuvo conflictos con los numerosos oponentes de su padre y con su rival principal, James Matthews Duncan, un importante obstetra y miembro de la Royal Society en aquel entonces, lo que provocó que sus intentos por ser nombrado médico o profesor en alguna escuela médica fueran en vano.

Su desfavorable posición le llevó hasta el hospital para mujeres de Chelsea, donde destacó en un nuevo ámbito de la práctica médica, la cirugía plástica para mujeres. Sobre este asunto escribió su innovadora obra Perineorrhaphy by Flap Splitting, donde indicaba mediante explicaciones y diagramas las maniobras operativas.

En 1884, tanto el padre como el hijo rompieron su relación con la Obstetrical Society of London para crear la British Gynaecological Society, que fue el vehículo principal del trabajo de Fancourt Barnes.

Y aunque su trabajo más famoso es su único libro, A Manual of Midwifery for Midwives, junto con la coautoría de System of Obstetric Medicine and Surgery en el que entre otras cosas, se ofrecía un debate sobre el hermafroditismo, el talento lingüístico de Barnes le ayudó a seguir los desarrollos innovadores en el campo de la ginecología en el extranjero.

Al darse cuenta de que las principales innovaciones médicas de la época estaban teniendo lugar en Alemania, tradujo en primer lugar el Atlas of obstetrics and gynaecology de Eduard Arnold Martin (un importante obstetra alemán, fundador de la Gynaecological Society de Berlín). La traducción, editada por el propio Martin, fue publicada en 1881.

Para satisfacer la demanda de vocabulario médico del siglo XIX, ese mismo año Barnes publicó su diccionario A German-English dictionary of words and terms used in medicine and its cognate sciences.

La British Journal of Psychiatry le hizo una crítica muy halagadora: «Hace tiempo que existe la necesidad de un diccionario de estas características. El lector obtiene la gran ventaja de tener en un volumen lo que tenía que buscar en varios, además de otros términos que se habían omitido en diccionarios anteriores de este tipo. Esperamos que este esfuerzo de satisfacer un deseo importante se fomente de la forma que merece.»

Irónicamente, teniendo en cuenta su campo de experiencia, Barnes no tuvo hijos. Pero su legado de obras médicas ha influido en muchas personas, incluida Florence Nightingale, y facilitó el desarrollo de numerosos campos de la medicina moderna.

Una primera edición única del diccionario A German-English dictionary of words and terms used in medicine and its cognate sciences (publicado en Londres en 1881) se puede ver en la exposición de la oficina de EVS Translations en Offenbach, como parte del Museo de Libros de EVS Translations.