29.03.2017

Le vietnamien

Le vietnamien - EVS Translations
Le vietnamien – EVS Translations

Ayant débuté son existence comme langue uniquement parlée, le vietnamien fait partie de la vaste famille des langues austroasiatiques, qui compte 13 branches et 168 langues distinctes. Elle contient les spécificités de son origine : un déploiement important de groupes de consonnes et une morphologie infléchie. Plus tard, pendant l’occupation millénaire chinoise, le vietnamien a subi une forte influence et a, par la force des choses, perdu la plupart de ses spécificités d’origine.

Le vietnamien est certes une langue autonome, mais il n’a pas de système d’écriture propre. Le premier système d’écriture du Vietnam, qui fut introduit par la dynastie chinoise des Han à la fin du 2e siècle avant J.-C., était tout simplement constitué des caractères chinois standard. Néanmoins, ceux-ci s’étant au fil du temps avérés insuffisants pour fixer la langue vietnamienne, un nouveau système d’écriture hybride a été développé vers 1200, combinant des caractères et du vocabulaire chinois et locaux. Ce système est appelé « chữ nôm » qui signifie littéralement « Caractères du sud ».

Tandis que l’influence de la Chine s’effaçait pour laisser la place à la France et au Portugal dans le domaine culturel, la même chose se produisit pour la langue. S’appuyant sur le travail initial des missionnaires portugais, le missionnaire jésuite français Alexandre de Rhodes fut le premier à codifier une version romanisée de la langue vietnamienne au 17e siècle. Appelé désormais chữ quốc ngữ (« écriture nationale »), cette forme d’écriture a entièrement remplacé le chữ nôm au 20e siècle, cette forme étant plus facile à apprendre.

Avec environ 50 % des mots vietnamiens provenant du chinois, la langue vietnamienne moderne contient aujourd’hui encore les traces de ses liens historiques avec le chinois. Il est évident que la langue a, sur des intervalles de temps différents, emprunté différents vocabulaires selon les domaines. Des domaines tels que la science, la politique, la religion et la médecine sont par exemple fortement influencés par le chinois ; la nourriture, la mode et l’infrastructure laissent deviner l’influence du français, tandis que les technologies modernes, et cela ne surprendra personne, portent principalement le cachet de la langue anglaise.

Alors que le vietnamien est aujourd’hui la langue officielle du Vietnam et la langue maternelle de 86 % de sa population, 54 groupes ethniques reconnus ayant leur propre langue, distincte du vietnamien, ont élu domicile au Vietnam. Tandis que le vietnamien est pratiquement universellement compris, il existe néanmoins certaines différences et variations linguistiques selon les régions.

Outre au Vietnam, le vietnamien est aussi une des langues officielles de… la République tchèque. Bien que cela puisse surprendre, la Tchécoslovaquie, autrefois communiste, avait des liens économiques très étroits avec le Vietnam communiste. Pour pouvoir mettre en œuvre les machines et les technologies tchécoslovaques, le pays avait besoin d’une masse considérable de main-d’œuvre. Les migrants vietnamiens sont donc venus s’installer au cœur de l’Europe, et ont, pour certains, visiblement fini par y rester.

Sans rapport avec cette vague liée aux machines et aux technologies tchécoslovaques, le Vietnam s’est clairement positionné ces dernières décennies comme une destination intéressante pour les investissements en raison de l’expansion de son produit intérieur brut, l’augmentation considérable des investissements directs étrangers et Hô Chi Minh-Ville comme un des centres économiques les plus attrayants pour les start-ups. Toutefois, il y a de nombreux obstacles à l’activité entrepreneuriale au sein du pays, avec, en tête de liste, la barrière de la langue vietnamienne.

Votre entreprise a-t-elle besoin de services linguistiques vietnamiens ? EVS Translations peut mettre en place des équipes spéciales de traducteurs et d’interprètes vietnamiens pour vos besoins spécifiques et vous fournir des traductions vietnamiennes de grande qualité, conformes aux normes internationales, règlements gouvernementaux et lignes directrices d’entreprise.