Tamaño máx. del archivo: 8 MB
Extensiones de archivo permitidas:
zip, doc, docx, pdf

La oferta de EVS Translations está destinada exclusivamente a empresas. Lamentablemente no ofrecemos servicios a clientes particulares.

* Obligatorio
Usted se encuentra aquí: Especialidades › Servicios de traducción financiera › Traducción de memorias anuales

Traducción de memorias anuales

Muchas empresas del Fortune 500, entidades financieras y sociedades auditoras cuentan con la ayuda de EVS Translations a la hora de traducir sus estados financieros y memorias anuales a más de 20 idiomas.

Gracias a sus más de 25 años de experiencia, EVS Translations es la empresa líder en el mercado de la traducción multilingüe de memorias anuales. Estas empresas del Fortune 500, entidades financieras y sociedades auditoras encargan la traducción de sus estados financieros y memorias anuales a EVS Translations puesto que saben que, para obtener una traducción precisa de los mismos, es necesario disponer de un equipo interno compuesto por traductores profesionales expertos en finanzas, traductores jurídicos especializados, técnicos especializados en traducción cualificados y gestores de proyectos competentes. Cada año, EVS Translations traduce un mínimo de 80 memorias anuales a más de 20 idiomas diferentes. Y precisamente nuestra experiencia y compromiso con la máxima calidad le proporcionarán la tranquilidad que busca para su proyecto de traducción más importante del año.

Gestión terminológica para la traducción de memorias anuales

EVS Translations mantiene una de las mayores bases de datos terminológicas NIIF/NIC para traducciones de memorias anuales. En lo que a usted respecta, poder acceder a nuestra base de datos para la traducción financiera significa que sus traducciones siempre serán precisas y cumplirán todas las normativas.

Aproveche las ventajas que nuestras soluciones terminológicas e informáticas aportan a su empresa y consiga traducciones precisas y consistentes, así como plazos de entrega más rápidos.

Traducción urgente de informes financieros

«Una importante empresa estadounidense, que todos los años somete a sus proveedores a examen, necesita en el plazo de un mes la traducción a seis idiomas de 120 estados financieros conforme a las PCGA nacionales, con el objetivo de que la junta directiva tenga información suficiente para garantizar la elección correcta. Mediante nuestros equipos de expertos en informática, terminólogos y traductores internos de estos seis idiomas se estableció un vocabulario consistente y la reunión pudo salir adelante con las 120 memorias anuales listas para ser analizadas».

Artículos del blog relacionados

La traducción de memorias anuales: la disciplina reina en las agencias profesionales de traducción

La traducción de memorias anuales: la disciplina reina en las agencias profesionales de traducción

Para los inversores, la primavera reviste una importancia muy particular: ansiosamente aguardan las memorias anuales de las grandes empresas, en las que se presentan los resultados del ejercicio anterior. ¿Los beneficios han sido mayores de lo esperado? ¿Qué predice la gerencia acerca de la evolución para el año siguiente? Para las empresas, la publicación de … Continue reading La traducción de memorias anuales: la disciplina reina en las agencias profesionales de traducción The post La traducción de memorias anuales: la disciplina reina en las agencias profesionales de traducción appeared first on EVS Translations Blog.
Lee más

 

Por qué todos los alemanes deberían saber quién es el doctor Heubeck

Si preguntásemos a muchos alemanes quién es el doctor Georg Heubeck seguramente descubriríamos que son pocos los que lo conocen. No obstante, este particular personaje ha jugado un papel importante, y lo sigue haciendo en la actualidad, en la vida de muchos alemanes.
Lee más

DIN ISO 17100 DIN ISO 9100 tecom logo ata center GALA Globalization & Localization Association