Taille maximale du fichier : 8,0 Mo
Formats de fichier autorisés :
zip, doc, docx, pdf

Les prestations d'EVS Translations s'adressent exclusivement aux entreprises. Nous n'offrons pas de prestations aux particuliers.

*Obligatoire
Vous êtes ici: Traductions › Interprétation

Interprétation

Faire tomber les barrières linguistiques

Interpreting services for business

EVS Translations fournit des interprètes pour les assemblées générales de sociétés cotées en Bourse, les comités d’entreprise et les conférences de sociétés européennes. D’autres projets d’interprétation incluent des réunions portant sur la sécurité au travail, des séminaires de formation des cadres ou des assemblées générales, sans oublier les procédures juridictionnelles et les visites d’usines.

Interprétation

Nos interprètes mettent à votre service toute leur expertise dans chacun des domaines de votre secteur d’activité. EVS Translations peut mettre à votre disposition une équipe d’experts comptant jusqu’à 20 interprètes de conférence pour un même événement.

L’équilibre entre langue et culture

EVS Translations propose des services d’interprétation s’appuyant sur les techniques convenant le plus à chacune des situations données. Qu’il s’agisse de services d’interprétation simultanée, consécutive ou chuchotée, nos spécialistes expérimentés interprètent de manière fluide et précise. Nous mettons à votre disposition des interprètes expérimentés et nous nous ferons un plaisir de vous conseiller dans le choix de la forme d’interprétation la mieux adaptée à votre évènement.

La confidentialité est primordiale

EVS Translations met à votre disposition des interprètes lorsque la confidentialité est primordiale : réunions de conseils d’administration, négociations en salles de données, consultations internes par téléphone ou sur place.

Pour en savoir plus, lisez notre blog contenant nos conseils pour une collaboration optimale avec les interprètes ou notre blog sur les règles d’or de l’organisation d’une mission d’interprétation.

Articles de blog associés

 

Une journée dans la vie d’une de nos responsables de projets d’interprétation

Suite à notre article sur l’interprétation (Besoin d’un interprète ? Quatre étapes pour se préparer), j’ai pris contact avec une responsable de projets de notre agence à Atlanta, qui selon mes sources, a été bien occupée à envoyer des interprètes vers leurs missions et à préparer le travail pour des conférences internationales. Fatima a pris … Continue reading Une journée dans la vie d’une de nos responsables de projets d’interprétation The post Une journée dans la vie d’une de nos responsables de projets d’interprétation appeared first on EVS Translations Blog.
Lire la suite

Besoin d’un interprète ? Quatre étapes pour se préparer

Besoin d’un interprète ? Quatre étapes pour se préparer

Contrairement à la traduction, qui consiste à transférer un texte d’une langue à une autre, l’interprétation concerne le transfert d’une langue parlée. Cela va de la transposition précise de chaque phrase à un résumé du message.
Lire la suite

Les subtilités de sens dans une phrase

Les subtilités de sens dans une phrase

L’année 2012 a été une année difficiles pour les traducteurs et interprètes britanniques. La privatisation par le Ministère de la Justice des services d’interprétation en salle d’audience a été sévèrement critiquée dans de nombreux rapports, engendrant la suspension de bon nombre de procédures et le boycott par de nombreux interprètes.
Lire la suite

Pourquoi la législation antitrust et le droit de la concurrence sont-ils indispensables pour les services de traduction et d’interprétation ?

Pourquoi la législation antitrust et le droit de la concurrence sont-ils indispensables pour les services de traduction et d’interprétation ?

La législation antitrust et le droit de la concurrence sont les composantes vitales d’une économie de marché. L’application des lois antitrust contribue à protéger les entreprises contre la concurrence déloyale et les aide à faire valoir leurs droits et à assurer leur position sur les marchés concernés.
Lire la suite

DIN ISO 17100 DIN ISO 9100 tecom logo ata center GALA Globalization & Localization Association