Taille maximale du fichier : 8,0 Mo
Formats de fichier autorisés : zip, doc, docx, pdf

Les prestations d'EVS Translations s'adressent exclusivement aux entreprises. Nous n'offrons pas de prestations aux particuliers.

*Obligatoire

Anglais - Français

EVS Translatiosnéquipes de traduction de l’anglais vers le français prennent en charge la traduction de vos documents d’entreprise.
Vous êtes ici: Traductions › Agence de traduction multilingue - EVS Translations › Anglais - Français

Nos équipes de traduction de l’anglais vers le français prennent en charge la traduction de vos documents d’entreprise et vous garantissent une qualité professionnelle.

Services de traduction anglais-français

Le français est la langue officielle de 29 pays, incluant la France, la Belgique, le Luxembourg et le Canada. Elle compte également parmi les langues officielles au Congo, en Côte d’Ivoire, à Madagascar et en Guinée.

La France est particulièrement attachée au maintien de la structure et de la pureté de la langue française, et tente de résister aux influences étrangères, et plus particulièrement à l’anglais. Aujourd’hui, environ 500 millions de personnes parlent le français. Elle compte parmi les langues les plus parlées dans le monde.

Pour en savoir plus sur nos services et nos tarifs pour des traductions en français, envoyez-nous une demande de devis en ligne:

Agence de traduction anglais-français

Nos traducteurs français bénéficient d’une longue expérience et sont sélectionnés pour chaque projet en fonction de leur connaissance du domaine de spécialité concerné. Nos traducteurs internes de langue maternelle sont les garants d’un texte fluide en langue française. Ils sont capables de traiter des projets de traduction en français de toute taille et quel que soit le format de document.

Traduction anglais-français

Nous avons traduit le rapport annuel et les rapports des CAC pour une entreprise française leader dans la distribution de produits métallurgiques. Ce type de projet implique un niveau d’exactitude très élevé, tant au niveau du texte que des données chiffrées, qui ne doivent pas être erronées. Nous avons donc mis en place une procédure de contrôle qualité renforcée.

Des traductiones françaises spécialisées de qualité

Nous proposons des traductions vers le français dans de nombreux domaines, tels que:

Nous livrons des traductions en français de qualité dans des délais serrés grâce à nos équipes linguistiques expérimentées.

EVS Blog

Introversion et avance technologique finlandaises

Introversion et avance technologique finlandaises

L’impact du réseau mondial sur notre comportement et la progression de l’introversion en tant que trait de personnalité est un sujet d’actualité, les introvertis finlandais étant considérés comme la crème de la crème en la matière. Oui, vous avez bien lu, l’un des pays les plus avancés au monde sur le plan technologique est considéré … Continue reading Introversion et avance technologique finlandaises The post Introversion et avance technologique finlandaises appeared first on EVS Translations Blog.
Lire la suite

Pharmacie

Pharmacie

Pharmacie fait partie de ces mots que le monde entier semble comprendre, sans pour autant en connaître la signification exacte. Nous savons tous qu’il a un rapport avec les médicaments mais désigne-t-il l’industrie pharmaceutique en soi, le processus de fabrication des médicaments, le métier du chimiste, le magasin où l’on vend les médicaments ou bien … Continue reading Pharmacie The post Pharmacie appeared first on EVS Translations Blog.
Lire la suite

Édredon – Mot du jour

Édredon – Mot du jour

À présent que les plaisirs et les fêtes du début de l’hiver sont passés, nous n’avons pas d’autre choix que d’affronter la partie restante de la saison hivernale, sa phase la plus maussade et triste, qui s’accompagne généralement de vents glacés, de neige et de verglas.  Par des journées de ce type, se lever le matin … Continue reading Édredon – Mot du jour The post Édredon – Mot du jour appeared first on EVS Translations Blog.
Lire la suite

Le tagalog – Influences et défis

Le tagalog – Influences et défis

Le tagalog a un statut à part aux Philippines : bien que sa version standardisée, le philippin, soit l’une des deux langues nationales (avec l’anglais), il reste néanmoins la première langue de 25 % de la population. Même s’il appartient aux langues malayo-polynésiennes, une sous-catégorie des langues austronésiennes, le tagalog est plutôt, dans la pratique, une langue … Continue reading Le tagalog – Influences et défis The post Le tagalog – Influences et défis appeared first on EVS Translations Blog.
Lire la suite

DIN ISO 17100 DIN ISO 9100 tecom logo ata center GALA Globalization & Localization Association