Max. file size: 8.0 MB
Permitted file extensions: zip, doc, docx, pdf

EVS Translations offer is destined exclusively to companies. We unfortunately do not provide services for private individuals.

*Required

Website localisation

EVS Translations provides language, cultural, marketing and technical expertise to help you better reach international customers.
You are here: Solutions › Localisation Services › Website localisation

Website translation

Would you like to offer visitors a multilingual version of your homepage? EVS Translations will make sure that the content of your website is translated professionally and is optimised for search engines. When we localise your website, we also make sure that your content is tailored to the respective culture and can easily be linked to your CMS in the format of your choice.

Global high-impact websites

We can help you define the right search terms while ensuring the proper keyword density for your landing pages. We offer:

  • Keyword translation
  • Content translation and optimisation
  • Animation and video localisation

Mastering multilingual blogs, SEO and campaigns

Our translators specialised in website localisation ensure that all aspects of your website can be implemented in any number of languages:

  • International SEO
  • Blog localisation
  • Social media translation
  • E-mail marketing campaign translation
  • Marketing and pay-per-click campaign localisation

For a personal consultation or a no obligation quote for your project, contact our friendly team in Nottingham.

EVS Blog

EVS Translations is New Member of Qualitätssprachendienste Deutschlands e.V.

EVS Translations is New Member of Qualitätssprachendienste Deutschlands e.V.

As of February 1, 2017, the Qualitätssprachendienste Deutschlands (QSD) association has one more member – EVS Translations is now a part of the network that represents the interests of medium-sized translation companies within the European Union of Associations of Translation Companies – EUATC for short. QSD e.
Read more

Prima Facie

Prima Facie

If you have ever heard or used the expression of something being ‘an open and shut case,’ then today’s term is for you. Though this legal phrase may seem to be jargon only understood by lawyers and academics, getting beyond the first glance, it actually applies basic logic to many aspects of life.
Read more

We Will See Each Other @ the Annual GALA Conference, March 26 to 29 2017, in Amsterdam

We Will See Each Other @ the Annual GALA Conference, March 26 to 29 2017, in Amsterdam

The Globalization and Localization Association (GALA) is a global professional association for the language industry and its annual event provides opportunities for businesses to connect with language industry professionals from around the globe. The annual GALA conference, one of the premier language industry events, brings together leading language service providers, top-executive managers, and software and … Continue reading We Will See Each Other @ the Annual GALA Conference, March 26 to 29 2017, in Amsterdam The post We Will See Each Other @ the Annual GALA Conference, March 26 to 29 2017, in Amsterdam appeared first on EVS Translations Blog.
Read more

Transcription

Transcription

When it comes to the law – words, and moreover, the exact details of what was said – do matter. What can be misinterpreted or misunderstood in other professions, can have costly  effects in the legal world.
Read more

DIN ISO 17100 DIN ISO 9100 tecom logo ata center GALA Globalization & Localization Association