Dimensioni massime file: 8.0 MB
Estensioni file accettate:
zip, doc, docx, pdf

I servizi di EVS Translations sono riservati alle imprese. La nostra offerta purtroppo non è rivolta ai privati.

*Campi obbligatori
Siete qui: Traduzione › Revisioni

Revisioni

Accuratezza e coerenza – unite alla competenza specialistica

EVS Translations dispone di un team dedicato di revisori in-house con una conoscenza approfondita dei vari settori. I revisori verificano meticolosamente i documenti tradotti, confrontando il testo originale con la traduzione per garantire la resa accurata dei contenuti tecnici e l'accuratezza linguistica e garantire che in tutto il documento sia stata utilizzata la terminologia corretta in maniera uniforme.

In tutto il processo di revisione la massima accuratezza e uniformità sono garantite dall'utilizzo di software per la traduzione assistita di ultima generazione, in cui è archiviata la documentazione tradotta in precedenza, e dall'uso di materiale di riferimento, di glossari specifici per il cliente con l'indicazione della terminologia aziendale e di guide di stile.

Revisione e rielaborazione

EVS Translations offre anche la revisione linguistica di documenti in lingua straniera ed esegue il controllo finale delle bozze di documenti monolingua per verificare accuratezza linguistica, sillabazione, punteggiatura e formattazione prima della pubblicazione. EVS Translations si avvale di un team dedicato di revisori in-house, che seguono metodologie e procedure orientate alla qualità e dispongono di software per la traduzione all'avanguardia, per garantire di volta in volta la conformità ai requisiti più severi.

DIN ISO 17100 DIN ISO 9100 tecom logo ata center GALA Globalization & Localization Association