最大ファイルサイズ:8.0MB
添付可能ファイル拡張子:
zip、doc、docx、pdf

EVSトランスレーションズは、お客様のニーズに合わせて専用のサービスを提供しています。個人のお客様向けにはサービスを提供していませんので、何卒ご了承ください。

*は入力必須項目です
あなたはここにいる: 全世界に対応・展開する翻訳サービス: › ローカリゼーション

ローカリゼーション・サービス - EVSトランスレーションズ

ローカリゼーション

プロフェッショナルな言語ローカリゼーションサービスが、国際市場における到達範囲と可視性を大幅に増大し、ソフトウェア製品の操作性と受容性を向上することができます。EVSトランスレーションズは、業界屈指のソフトウェア・メーカー、開発会社、その他のサービスプロバイダーが、彼らの顧客のソフトウェアのユーザーインターフェイスを使って、やり取りを容易にし、向上し、支援するお手伝いをしています。

ダイアログボックス、メニュー、テキスト文字列、エラーメッセージやステータスメッセージなどを含むソフトウェアのユーザーインターフェイスコンポーネントの翻訳を行っています。また、以下も翻訳しています:

ローカリゼーションにおける完全サービス

当社はローカリゼーションにおける完全サービスを提供しています。

ソフトウェアのローカリゼーション

当社では、ソフトウェアのローカリゼーションに多面的なアプローチをとっており、品質とプロセスの改善を組み合わせています。クライアント、ローカルオフィスと国内パートナー/顧客、プロジェクトマネージャ、資格を持った翻訳者、ファイルのエンジニア、ソフトウェアのテスターから成る当社のチームと緊密に連携し、以下のサービスを提供いたします。

最近のケーススタディ: ビデオ制作

「最近手がけたプロジェクトでは、子供向けのオンラインのインターネットセキュリティ情報を中国語に翻訳しました。ここでは個人データ、オンラインのセキュリティ、チャットルームでの危険に関する意識向上が目的でした。
プロジェクトには、歌の歌詞やクロスワードパズルの翻訳や、ヨーロッパ原語表記と中国語の文字(漢字)にはかなりの違いがあるためで、高レベルのローカリゼーションを必要としました。」

- プロジェクトマネジャー、EVSトランスレーションズ

ご質問ですか?

お客様の言語的な要件について、じっくりと1対1でご相談いただける日を心待ちにしております。
今すぐ Eメール にてご連絡ください。

DIN ISO 17100 DIN ISO 9100 tecom logo ata center GALA Globalization & Localization Association