Tamanho máximo de ficheiros: 8 MB
Extensões de ficheiros admissíveis:
zip, doc, docx, pdf

A EVS Translations trabalha exclusivamente com empresas. Infelizmente não trabalhamos com particulares.

*Preenchimento obrigatório
Você está aqui: Soluções › Formatação

Formatação

A EVS Translations trabalha com documentos e ficheiros recorrendo a software, técnicas e fluxos de trabalho avançados com vista a garantir que as expectativas dos clientes sejam sempre ultrapassadas.

Uma equipa de especialistas internos prepara os documentos para tradução e entrega. Antes da tradução, os documentos são convertidos para documentos editáveis e utilizáveis em ferramentas de tradução assistidas por computador para facilitar a vida aos clientes e aos tradutores. Consequentemente, é possível manter-se uma consistência linguística e estilística.

A seguir à tradução do texto, os documentos são convertidos para o formato que o cliente pretende. Exemplos de formatos de ficheiros suportados:

Este serviço, que é uma parte normal do nosso fluxo de trabalho de tradução, está igualmente disponível de forma separada. Se estiver interessado nos pormenores – o que a EVS Translations consegue formatar, o que queremos dizer com adaptados a ferramentas de tradução assistidas por computador – ou se pretender colocar quaisquer outras perguntas, não hesite em entrar em contacto connosco.

Related Blog Articles

Need a PDF translation? It is not as simple as you think

Need a PDF translation? It is not as simple as you think

When ordering a translation, it’s important to send your document in an editable file format, wherever possible. A PDF is a read-only format, so sending this instead of an editable document can have a significant impact on the translation process.
Read more

The Future of Software Documentation is Now

The Future of Software Documentation is Now

Bulgaria SLV sponsors the ETC Conference and the future As a leading Single Language Vendor in Bulgaria, EVS Translations is pleased to have been a sponsor of the Evolution of Technical Communication conference. The event is the annual gathering for all technical communicators in Bulgaria, organized by Tekom (Association for Technical Communication), and took place in Sofia … Continue reading The Future of Software Documentation is Now The post The Future of Software Documentation is Now appeared first on EVS Translations Blog.
Read more

Part III:  Ordering a Translation with InDesign Work? 7 Things You Need to Know

Part III: Ordering a Translation with InDesign Work? 7 Things You Need to Know

This four-part series looks at IT in the translation industry or, more specifically, what is known as translation engineering. Part I (IT Solutions for Your Translated Materials) considers the growing field of translation engineering against the backdrop of the industry as a whole, and looks at exactly what translation engineers do.
Read more

 

Part II: How Can a Translation Engineer Help Me?

This four-part series looks at IT in the translation industry or, more specifically, what is known as translation engineering. Part I (IT Solutions for Your Translated Materials) considers the growing field of translation engineering against the backdrop of the industry as a whole, and looks at exactly what translation engineers do.
Read more

DIN ISO 17100 DIN ISO 9100 tecom logo ata center GALA Globalization & Localization Association