Предложението на EVS Translations е насочено изключително към фирми. За съжаление, не предоставяме услуги на частни лица.

*Задължително
Вие сте тук: Индустрии › Медико-биологични науки › Фармацевтични преводи

Фармацевтични преводи

От превод на фармацевтична документация до превод на маркетинг материали - цялостно решение от един доставчик.
pharmaceutical products on white background, Pharma translation

Точният и прецизен фармацевтичен превод се изисква на всички етапи от въвеждането на нов лекарствен продукт – превод на фармацевтична документация за регулаторните органи, превод на клиничните тестове и изследвания, на листовки и етикети, превод в производството, разпространението и маркетинга.

При това фармацевтичният превод трябва да бъде безупречен, ясен и последователен, извършен от добре подготвен екип, с актуални знания относно последните промени в международното законодателство, регионалните стандарти, норми и изисквания.

25 години опит в превода за фармацевтичната индустрия, вътрешни преводачи за фармацевтични преводи в 8 международни офиса и компетентен екип за контрол на качеството, преводни технологии и форматиране Ви дават увереност за бързо, ефикасно и безпогрешно изпълнение на Вашите проекти.

Не се колебайте да се свържете с нашите специалисти, за да ни зададете въпросите, които Ви вълнуват:

Фармацевтичен превод на над десет езикови комбинации

Екипите на EVS Translations България за фармацевтични преводи вече няколко години извършват за нас най-разнообразни услуги – превод на статии за клинични изследвания на професори, с които работим, научни разработки върху нашите продукти, подробни презентации в различни области, като молекулярната биология, например. Екипите за фармацевтични преводи превеждат не само с най-популярните европейски езици като немски, английски и френски, но и на по-редки езици, както и на много славянски и балкански езици. Изключително сме доволни от нивото и качеството на предоставяната услуга!

Международна фармацевтична компания, Швейцария

Превод за голям немски производител

Работим с EVS Translations вече много години. Доверяваме им се за всичко – от превода на клиничните проучвания в областта на кардиологията и неврологията до официалната кореспонденция и маркетинг материали. Извършват за нас фармацевтични преводи от английски и немски на български и обратно, както и от някои по-непопулярни езици. Много високо ниво, добре подготвени преводачи, спазени срокове, прецизен фармацевтичен превод. Това са EVS Translations.“

Немска фармацевтична компания

Radoslav Mihaylov

Свържете се с екипа на EVS Translations и поръчайте своя експертен фармацевтичен превод.
Тел.:
02 980 56 68

Свързани статии от блога

Как да намерите най-интелигентното решение за вашите изисквания за фармацевтични преводи

Какданамеритенай интелигентноторешениезавашитеизискваниязафармапреводи

Всички по един или друг начин сме притиснати от определен бюджет и трябва да държим разходите под око. Понякога, когато бюджетът ви и без това е достатъчно „изстискан“, таксите за превод изглеждат като нежелан разход. Изкушавате се да прибегнете до най-евтината оферта за превод, но трябва да [...]


Чети повече

Фармацевтичният бизнес се развива на международно ниво II – експанзия чрез фарма преводи

фарма преводи

Експанзия чрез фарма преводи Когато фармацевтичните предприятие се разрастват, те търсят най-подходящото стратегическо място за разширяване на своето производство и изследователски и научни разработки. Това най-често означава: 1) близо до важни научни центрове, 2) с извънредно осигуряване на [...]


Чети повече

Латинският като език на фармацията

Латинският като език на фармацията

Латинският език е получил стигмата на мъртъв език, чиито приложения в съвременния свят често са смятани за толкова полезни, колкото са полезни и писмените системи на шумерите или египетските йероглифи. И все пак, излиза че това не е съвсем вярно при по-задълбочено разглеждане. Въпреки че [...]


Чети повече

Фармацевтиката става международна – Няма растеж без преводи

първия медицински речник на немски език от Албрехт фон Халер

Фармацевтиката става международна – Няма растеж без преводи Humira, произвеждано от фармацевтичното дружество AbbVie, е противовъзпалително лекарство, използвано за лечение на болести като ревматизъм, артрит и болест на Крон – и също така е найпродаваното лекарство за 2013 г. в света. [...]


Чети повече

DIN ISO 17100 DIN ISO 9100 tecom logo ata center GALA Globalization & Localization Association