Предложението на EVS Translations е насочено изключително към фирми. За съжаление, не предоставяме услуги на частни лица.

*Задължително
Вие сте тук: Индустрии › Здравословни и безопасни условия на труд

Здравословни и безопасни условия на труд

Преводи за здравословни и безопасни условия на труд

Egg with helmet

Превеждането на документи в сферата на здравословните и безопасни условия на труд изисква стабилен опит, познаване на специфичната терминология и спазване на съответните изисквания за превод на документи.

Главната цел е да се представи съдържанието на инструкциите за безопасност на всички ползватели и служители на дадена компания по ясен и ефективен начин, за да се предотвратят злополуки.

Големи международни производители и корпоративни клиенти от различн ииндустрии вече 25 години се доверяват на EVS Translations за регулярния превод на целия набор документи, свързани с безопасността на работното място. Както и за превода на обучителни материали и клипове, предназначени за служителите в различни точки на света.

  • Модернизираният работен процес и наличието на отделни акаунт мениджъри осигуряват цялостни и рентабилни решения за проекти с всякакъв обем
  • DTP специалистите осигуряват гъвкавост при предлагането на решения за предварително и последващо форматиране във всички файлови формати
  • А вътрешните преводачи за конкретни езици – безкомпромисно качество.

Инструкции за безопасност на работното място

Здравни преводи – трудова безопасност

„Вече няколко години предоставяме устни преводи за международна компания, развиваща дейност в сферата на технологиите, при срещи на експерти по трудова безопасност за различните държави-членки. Презентиращите използват PowerPoint, за да направят отчет за работата си и да предоставят информация на колегите си. Ключовите теми са предотвратяване на злополуки на работното място, статистически данни и оценки, прилагане на съответното законодателство на работното място, доклади за инциденти, обучителни дейности, корпоративен план (система за управление) на здравословни и безопасни условия на труд, одити за безопасност, очерци и др.“

Галина Стоянова, проектен мениджър в EVS Translations България

Трудово право преводи

Свържете се с екип от експерти! 02 980 56 68

Свързани статии от блога

Най-опасното работно място в Европа

naj opasnoto rabotno miasto evropa
Тази година Европейската комисия прие новата Стратегическа рамка на ЕС за здравословни и безопасни условия на труд 2014-2020 г. 6-годишната програма надгражда успеха от стратегията за здравословни и безопасни условия на труд за периода 2007-2012 г., благодарение на която инцидентите на [...]
Чети повече

Щастливи коли, произведени от щастливите и здрави служители

Щастливи коли, произведени от щастливите и здрави служители
От гледна точка на служителя идеалната фирма е звено, което освен за собствения си успех и доходи мисли и за личностното развитие и успех на служителя. Според наскоро проведено проучване на „Universum Global“ фирмите в Германия, особено производителите на автомобили в Германия, се нареждат на [...]
Чети повече

Ако Германия може, защо да не могат и другите?.

Ако Германия може, защо да не могат и другите?.
В света на бизнеса разликата между успех и провал понякога зависи от конкурентността и преимуществата на дадена фирма. Сред всички възможни преимущества едно от най-големите са служителите. Наскоро проведени изследвания относно удовлетворение на работното място показват, че 60% от [...]
Чети повече

Безопасността при големите енергийни проекти

Безопасността при големите енергийни проекти
От дейности като отоплението на домовете ни до зареждането на мобилните ни устройства, всички икономики са принудени да се занимават с придобиването и използването на енергия и на материали, свързани с енергията. В Европа търсенето надвишава вътрешното предлагане както при традиционните, така [...]
Чети повече

DIN ISO 17100 DIN ISO 9100 tecom logo ata center GALA Globalization & Localization Association