Предложението на EVS Translations е насочено изключително към фирми. За съжаление, не предоставяме услуги на частни лица.

*Задължително
Background Image

Мюнхен

Вие сте тук: Контакти › Германия › Мюнхен
Office Munich - facade

Офисът на EVS Translations в Мюнхен Ви предлага опитни преводачи в сферите на финансите и правото, медицинските преводи, техническите преводи. Специализираният преводачески екип в Мюнхен има 8 вътрешни преводача, IT отдел и проектен мениджмънт  и се намира в центъра на града, близо до главната железопътна гара, на ул. „Зоненщрасе“ № 14. Свържете се с EVS Translations Мюнхен за висококачествени преводачески услуги, предоставени от един от най-големите екипи вътрешни преводачи и специалисти по предпечатна подготовка. 

Специализирани преводи с английски език и специализирани преводи с немски език в Мюнхен

Имате нужда от превод на документи? Превод на договор, патент, или уеб сайт? Преводаческа компания EVS Translations предоставя сепциализрина превод на юридически, технически и финансови документи. Разполагаме с екипи от вътрешни преводачи за преводи с испански, италиански и френски език, както и, разбира се, с английски и немски език.

Вашата преводаческа агенция в Мюнхен

Markus Selent, Business Development Manager, EVS Translations

Маркус Селент
Мениджър „Бизнес развитие“
+49 89/12 73 96-33. 

EVS Translations Блог

Защита на личните данни / Data Privacy

Защита на личните данни / Data Privacy – Дума на деня − EVS Translations
Интернет наистина революционизира начина, по който гледаме на информацията. Като почнем с медицинската документация и стигнем до кредитната ни история и криминалните досиета, ние можем веднага да се сдобием, буквално за секунди, с информация, която би отнела дни предварителна работа за [...]
Чети повече

Предизвикателства и възможности: Променящият се пейзаж на преводаческата индустрия и областта на локализацията

Предизвикателства и възможности: Променящият се пейзаж на преводаческата индустрия и областта на локализацията
„Локализацията“ е намерението на превода и описва една част от стратегия за интернационализация на бизнеса. Тя представлява изкуството на превода, иновативно комбинирано с технологии и стратегии за управление на съдържанието, за постигане на комуникация и обмен на информация в световен мащаб. [...]
Чети повече

Терминологични бази данни – Съвременен запас от знания с потенциал

Томас Бакани*, главен мениджър на отдел „Продажби“ в Across Systems GmbH
Един от най-важните инструменти за качествените преводи е подходящата система за управление на терминологията – речникът Oxford Dictionary определя терминологията като „Съвкупност от термини, които се използват с конкретно техническо приложение в дадено поле на науката, професията и т.н.“ [...]
Чети повече

Изкупуване / Buyout / Buy-out

Изкупуване / Buyout / Buy-out – Дума на деня – EVS Translations
Няма съмнение, че една от основните цели на бизнеса е да има конкурентно предимство: бившият изпълнителен директор на General Electric Джак Уелч беше произнесъл знаменитата фраза: „Ако нямате конкурентно предимство, не се конкурирайте“. За съжаление подобен отказ рядко е осъществим и понякога [...]
Чети повече

DIN ISO 17100 DIN ISO 9100 tecom logo ata center GALA Globalization & Localization Association