Предложението на EVS Translations е насочено изключително към фирми. За съжаление, не предоставяме услуги на частни лица.

*Задължително
Вие сте тук: Решения › Езици

Езици

Поставете основите на една процъфтяваща и безупречна комуникация с Вашите бъдещи бизнес партньори.
Доверете се на EVS Translations за своите специализирани преводи!

Експертно качество за всеки език

EVS Translations има едно основно предимство пред преводаческите агенции - EVS Translations е фирма за преводи.

Основната разлика между преводаческа агенция и преводаческа фирма са вътрешните, щатни екипи от специалисти.

Вътрешни екипи преводачи - специалисти в превода за различни икономически сектори, които владеят езиците, с които работят до съвършенство и са запознати в детайли със специфичната терминология.

Вътрешни екипи редактори - преводачи с дългогодишен опит в превода за една, две или повече индустрии.

Вътрешни екипи за преводни технологии - специалисти с дългогодишен опит, които владеят разнообразие от програми за обработка на файлове и данни.

Вътрешни екипи за проектен мениджмънт - специалисти с дългогодишен опит в ръководенето и координирането на езикови проекти - специализирани преводи в разнообразни езикови комбинации, различни по обем и срок за изпълнение.

И всички тези екипи - в 5 международни офиса, включително в Германия, САЩ и Обединеното кралство.

Българският екип наброява 30 висококвалифицирани специалисти. В 5-те офиса на компанията работят 140 човека, отдадени на мисията да подкрепят израстването на Вашия бизнес - чрез безкомпромисното качество на предоставяните езикови услуги.

Свържете се с нас днес - бизнесът Ви заслужава да комуникира свободно!

Изберете език

EVS Translations Блог

Терминология / Terminology

Терминология / Terminology – Дума на деня – EVS Translations

Независимо дали го осъзнаваме или не, всеки ден извършваме определени неща, които правят нашия език труден за разбиране от околните. Често, обаче, това се случва несъзнателно и в повечето случаи е резултат на различните ни култури, езици, както и на това, че всеки език свързва определени [...]


Чети повече

Тройно ограничение (разходи, време, обхват)

Тройно ограничение (разходи, време, обхват) - EVS Translations

„Не може да получите всичко!“ – но, ако изберете правилен подход към т.н тройно ограничение – ще „заковете“ вашия превод Най-накрая усилията на акаунт мениджъра са довели до действие от страна на потенциален клиент, с който тя комуникира и изгражда връзки през последните 3 месеца. В пощенската [...]


Чети повече

Управление на времето / Time Management

Управление на времето / Time Management – Дума на деня – EVS Translations

Бенджамин Франклин е казал, че „човек може да се забави, но времето – не“. Често прилагаме тази максима в собствения си живот, но тя се отнася и за бизнеса. В един 24-часов глобален свят, където бизнесът не спира да функционира в 17.00 часа, е много важно компаниите да осъзнаят по-добре [...]


Чети повече

2018: Поглед към бъдещето – платформи, e-Discovery, невронен машинен превод (НМП)

2018: Поглед към бъдещето – платформи, e-Discovery, невронен машинен превод (НМП)

След като вече окончателно изпратихме 2017 г. и можем да осмислим всички промени, пред които бяхме изправени, е време да се подготвим за това, което най-вероятно ни очаква през следващите 12 месеца в преводаческата индустрия. През изминалата година станахме свидетели на продължителното [...]


Чети повече

DIN ISO 17100 DIN ISO 9100 tecom logo ata center GALA Globalization & Localization Association