Максимален размер на файла: 8,0 MB
Позволени файлови разширения: zip, doc, docx, pdf

Предложението на EVS Translations е насочено изключително към фирми. За съжаление, не предоставяме услуги на частни лица.

*Задължително
Вие сте тук: Решения › Редакция

Редакция

Сигурни сме, че бихте предпочели Вашият готов превод да бъде редактиран, независимо дали сте поискали тази услуга или не.

Нещо повече, EVS Translations може да Ви предложи:

Вътрешни екипи от редактори, носители на езика, които са специалисти в различни области

magnifying glass quality

В международните офиси на компанията работят вътрешни екипи от преводачи и редактори, които са специализирали в различни области като юридически преводи, финансови преводи, технически преводи, медицински и фармацевтични преводи, преводи за строителната и автомобилната индустрия, преводи за производството на различни стоки.

С офиси в Германия, Обединеното Кралство, САЩ и Испания, EVS Translations действително може да осигури редакция от носители на езика, които познават специфичната терминология на конкретния език.

Това Ви гарантира точност и последователност в терминологията, както и сигурност, че преводът отговаря на изходния текст. 

Услуга, съобразена с нуждите Ви

proofreading checks

Можете да поверите на EVS Translations само редакцията на Вашите вече преведени текстове или да поръчате превод и редакция. Редакцията може да бъде направета от специалист за конкретната област с дългогодишен опит, който работи в българския офис на компанията или от редактор, носител на езика, който работи в някой от международните офиси на EVS Translations.

Бъдете взискателни към своите преводи!

girl on gray background

Свържете се с нас днес02 980 56 68

Свързани статии от блога

Редакция / Proofreading – Дума на деня

Редакция / Proofreading – Дума на деня

В EVS Translations говорим много за редакция. Можем да кажем, че за нас редакцията означава, че конкретен преводач на високо ниво проверява преведения текст спрямо оригинала за печатни грешки, както и такива, свързани с форматирането, последователното използване на терминологията и коректен превод на значението от изходния на целевия език. Ако желаете да прочетете повече за … Continue reading Редакция / Proofreading – Дума на деня The post Редакция / Proofreading – Дума на деня appeared first on EVS Translations Blog.
Чети повече

Ден от живота на един от нашите щатни редактори

Ден от живота на един от нашите щатни редактори

Как вътрешните щатни редактори прекарват деня си в EVS Translations. Ема ни разказва за нейната любов към езиците и с какво се занимава в EVS Translations. (вижте първата статия в блога: Какво включва редактирането). 1) Какво те накара да се занимаваш с езици и как започна да се занимаваш с редактиране? Докато растях, прекарах много … Continue reading Ден от живота на един от нашите щатни редактори The post Ден от живота на един от нашите щатни редактори appeared first on EVS Translations Blog.
Чети повече

Защо е важно да се ползват редактори

Защо е важно да се ползват редактори

Нека да си представим, че сте дали за превод от български на английски език материали, необходими за командировката на вашия шеф (вижте първата статия в блога: Какво включва редактирането). Помолили сте колега от офиса, владеещ английски, да коригира новите материали. Вероятно ще останете изненадани колко много грешки остават в крайния документ. Защо? Защото хората, които … Continue reading Защо е важно да се ползват редактори The post Защо е важно да се ползват редактори appeared first on EVS Translations Blog.
Чети повече

Стандартите на индустрията за редактирането

Стандартите на индустрията за редактирането

(Прочетете предишната ни публикация от серията посветена на процеса на редактиране на превод – Какво включва редактирането: Поглед върху различните дефиниции за редактиране. Кой го извършва? Какво означава то в EVS Translations.) Има много фирми за превод, които могат да ви предложат преводи. Те могат да ви предложат също превод и редакция. Но ако всеки … Continue reading Стандартите на индустрията за редактирането The post Стандартите на индустрията за редактирането appeared first on EVS Translations Blog.
Чети повече

DIN ISO 17100 DIN ISO 9100 tecom logo ata center GALA Globalization & Localization Association