Максимален размер на файла: 8,0 MB
Позволени файлови разширения: zip, doc, docx, pdf

Предложението на EVS Translations е насочено изключително към фирми. За съжаление, не предоставяме услуги на частни лица.

*Задължително

Испански

Вие сте тук: Решения › Устни преводачески услуги › Испански

Испански устен превод

Имате ли нужда от опитен устен преводач от и на испански език, който да предаде точно, ясно и професионално цялата информация, която Ви е необходима?

Устните преводачи на EVS Translations България са на Ваше разположение за конферентен, симултанен или консекутивен устен превод от и на испански и английски език и разполагат с доказан опит в сфери като строителство и недвижими имоти, бизнес планиране и маркетингови стратегии.

Наши настоящи клиенти ни препоръчват за следните езикови услуги:

  • Консекутивен превод испански
  • Симултанен превод испански
  • Телефонен превод испански

Ако се интересувате от нашите услуги за испански устен преводи, свържете се с нас още днес на телефон: 02 980 91 07 или ни изпратете онлайн запитване:

Испански устни преводи - Бизнес преговори

С популяризирането на възобновяемите енергийни източници и алтернативните методи за добиването на биомаса в ЕС в България и днес се провеждат огледи на потенциални обекти за отглеждане на енергийни култури. Наш екип от устни преводачи с испански придружаваше инвеститори от Испания и техните адвокати по време на бизнес преговори с партньорите им от българска страна. Наред с разговорите на общи теми, нашите устни преводачи бяха подготвени да предадат точно и правилно и необходимата техническа терминология от испански на български и от български на испански.

Устни преводи от и на испански

Ако Ви предстои среща с чуждестранни партньори или дискусия с колеги от различни държави, свържете се с офиса ни в София и ние ще Ви предложим най-добрия вариант за сформиране на екип по Вашия проект за устен превод с испански, португалски и/или френски.

До 18 век испанският е бил езикът на дипломацията, а днес по данни на Институт Сервантес е вторият най-изучаван език по света с тенденция след три поколения 10% от населението на земята да може да общува на испански. Отпечатъкът му върху световната култура може да се проследи от 964 г., когато е създаден първият писмен документ с част на испански „Glosses of Saint Emilianus“, до днес с общо 11-те Нобелови награди за литература, присъдени на испански автори.

EVS Translations Блог

Устойчиво управление на малки и средни предприятия – за разделното събиране на отпадъците, местния ангажимент и опазването на околната среда

Устойчиво управление на малки и средни предприятия – за разделното събиране на отпадъците, местния ангажимент и опазването на околната среда

Независимо дали става дума за малка или средна фирма или за голям концерн – отминаха времената, в които мерките за устойчиво развитие се спазваха в предприятието, но не се отнасяха за целия процес на създаване на добавена стойност. Рециклирането на печатарска и тоалетна хартия e добро начало, но най-устойчиви се оказват мерките, които се отнасят … Continue reading Устойчиво управление на малки и средни предприятия – за разделното събиране на отпадъците, местния ангажимент и опазването на околната среда The post Устойчиво управление на малки и средни предприятия – за разделното събиране на отпадъците, местния ангажимент и опазването на околната среда appeared first on EVS Translations Blog.
Чети повече

Рециклиране или апсайклинг / Recycling vs Upcycling

Рециклиране или апсайклинг / Recycling vs Upcycling

Апсайклинг? Но какво е това? В българския език все още такава дума няма, но понятието е добре познато на онези креативни хора, които се интересуват от новия живот на старите вещи и влагат въображение и находчивост, за да освежат интериора си по този артистичен начин. За да обясним разликата между рециклирането и апсайклинга, нека вземем … Continue reading Рециклиране или апсайклинг / Recycling vs Upcycling The post Рециклиране или апсайклинг / Recycling vs Upcycling appeared first on EVS Translations Blog.
Чети повече

Мощта на немската възобновяема енергия

Мощта на немската възобновяема енергия

Няма нищо забележително в един слънчев, ветровит ден в края на април, но именно в един от тези незабележителни дни Германия постигна нещо нечувано. Тази година, на 30 април, 85 % от добива на електроенергия в страната беше от възобновяеми източници – съчетание от соларна, вятърна, биомаса и водноелектрическа мощност – и още повече, генерираната … Continue reading Мощта на немската възобновяема енергия The post Мощта на немската възобновяема енергия appeared first on EVS Translations Blog.
Чети повече

Световен фонд за дивата природа / World Wide Fund for Nature (WWF)

Световен фонд за дивата природа / World Wide Fund for Nature (WWF)

Световният фонд за дивата природа WWF, бившето име на World Wide Fund for Nature, e официално създаден на 29 април 1961 г., когато малка група еколози подписват декларация, известна като Манифеста от Морж, с мисията да бъде спряно влошаването на състоянието на природната среда на планетата и за едно бъдеще, в което хората живеят в … Continue reading Световен фонд за дивата природа / World Wide Fund for Nature (WWF) The post Световен фонд за дивата природа / World Wide Fund for Nature (WWF) appeared first on EVS Translations Blog.
Чети повече

DIN ISO 17100 DIN ISO 9100 tecom logo ata center GALA Globalization & Localization Association