Предложението на EVS Translations е насочено изключително към фирми. За съжаление, не предоставяме услуги на частни лица.

*Задължително
Background Image

Норвежки

Вие сте тук: Решения › Устни преводачески услуги › Норвежки

Норвежки устен превод

Предстои ви провеждане на бизнес среща с важни партньори от далечна Норвегия и имате нужда от професионалист с норвежки език, който да предаде точно и професионално цялата информация, която Ви е необходима? С наша помощ ще можете да направите идеалното първо впечатление на родния език на събеседниците си.

Оставете на устните преводачи на EVS Translations България да се погрижат за всички езикови предизвикателства, за да Ви предоставят коректен устен превод от и на норвежки и български език. Предлагаме нашето съдействие и опита на колегите ни устни преводачи за:

  • Консекутивен превод норвежки
  • Симултанен превод норвежки
  • Телефонен превод норвежки

За повече информация, цени и допълнителни детайли относно услугите ни за норвежки устни преводи, свържете се с наш проджект мениджър на 02 980 91 07 или ни изпратете онлайн запитване:

Норвежки устни преводи - Дълготрайно бизнес сътрудничество

За всеки контекст и бизнес ситуация EVS Translations осигурява устни преводи с норвежки и така ви помага да поставите стабилна основа за дълготрайно бизнес сътрудничество с ваши клиенти, нови колеги или потенциални партньори. На поредица от срещи между български и норвежки търговски партньори нашите устни преводачи с норвежки спомогнаха за гладкото протичане на комуникацията и предоставиха възможност всеки от присъстващите да изкаже мнението си, независимо от езика, който владее, било то норвежки, български и/или английски. Детайлните обсъждания на тенденциите при стоковия обмен между България и Норвегия наред с терминологията в сферата на новите технологии, газ и природни ресурси и енергийна ефективност не бяха проблем за нашите устни преводачи, за което те получиха похвала от присъстващите.


Устни преводи от и на норвежки

Искате да поставите колегите си от Норвегия във възможно най-комфортна обстановка и да сте сигурни, че няма да пропуснете и дума от казаното от тях? За да направите това по най-ефективния начин, свържете се с офиса ни в София и ние ще Ви предложим най-добрия вариант за сформиране на екип по Вашия проект за устен превод с норвежки, шведски, датски и фински език, както и варианти за много други езикови комбинации.


Макар и по свое желание Норвегия да не се присъедини към ЕС, безспорно присъствието й на европейската икономическа сцена не е за подценяване. Основните търговски партньори на страната са Обединеното кралство, Нидерландия, Германия, Швеция (от която норвежкото население по границата масово купува хранителни продукти поради по-ниските им цени дори и на дребно), САЩ, Франция и естествено Дания. В Норвегия вносът се състои най-вече от метали, химикали, горива, машини, транспортни средства и промишлени суровини, както и селскостопанска продукция.

EVS Translations Блог

Инфлуенсър / Influencer

Инфлуенсър / Influencer – Дума на деня – EVS Translations

Когато става дума за маркетинг, отдавна сме подминали етапа, когато говорителят по телевизията ни съобщава достойнствата на продукта и колко ще обогати живота ни, ако го използваме или притежаваме. От всички аспекти на живота, които социалните медии промениха, един от най-съществените е как и [...]


Чети повече

Виртуална реалност / Virtual Reality

Виртуална реалност / Virtual Reality – Дума на деня – EVS Translations

В сферата на технологиите, освен че се опитваме да направим по-качествените продукти по-малки, по-ефективни и възможно най-рентабилни, една от процъфтяващите, но не толкова нови области е днешната дума − Virtual Reality (виртуална реалност). И макар че мнозина от нас за пръв път научиха за [...]


Чети повече

Пепе / Pepe

Пепе / Pepe – Дума на деня – EVS Translations

Ако сте били в интернет през последните няколко години, най-вероятно − или случайно, или умишлено – сте попадали на една зелена, полу-антропоморфна жаба на име Пепе. И въпреки че той се вписва в настоящата класификация като интернет мем (или мийм), това не винаги е било така. Всъщност, Пепе [...]


Чети повече

Руската мечка „изяжда“ азбучната супа

Yandex и Google - Руската мечка „изяжда“ азбучната супа

Когато търсите нещо в Google, се присъединявате към приблизително 90 % от всички заявки в търсачките по света. Разбира се това е доста сериозно господство на пазара, но останалите 10 % са проблемни за Google поради факта, че за тях отговарят най-вече бързоразвиващите се пазари на Китай и [...]


Чети повече

DIN ISO 17100 DIN ISO 9100 tecom logo ata center GALA Globalization & Localization Association