30.08.2018

Въпрос за 40 милиарда USD

Въпрос за 40 милиарда USD - EVS Translations
Въпрос за 40 милиарда USD – EVS Translations

40 милиарда USD е приблизително стойността на търговията между ЕС и Малайзия, износът на американски електрически машини към Мексико или, ако се имат предвид отделни фирми, това е размерът на приходите на Oracle, Tata Motors, American Airlines или Coca-Cola.

Докато това са примери от практиката на форми, които 40 милиарда USD приходи в международната търговия могат да приемат, те пропускат да споменат един ключов фактор. Както всички ние знаем, за да се осъществи международната търговия, е необходимо да има открита комуникация, разбиране на пазара, култура и разпоредби и най-накрая начин за ефективно транспортиране на стоки и предлагане на услуги на чуждите пазари. Може да се каже, че най-важните 40 милиарда USD в международната търговия не включват нито една конкретна, добре известна фирма или действително голяма световна икономика; те включват индустрия, която улеснява международната търговия – преводаческата индустрия.

Помислете върху това. Независимо дали обсъждаме търговията между нациите, между индустриите, или тази на една фирма, която се конкурира на световно ниво, професионалните преводачески услуги са крайно необходими. Когато обаче става въпрос за търговия, този крайно необходим аспект почти никога не се споменава, като често отстъпва на по-видимите, най-отличаващи се фактори като обменни курсове, логистика/транспорт и общи маркетингови усилия.

Освен това, ако 40 милиарда USD бъдат премахнати от международната търговия под формата на един от посочените по-горе примири, като например, ако Oracle не съществува или ако САЩ спре да изнася електрически машини към Мексико, международната търговия все пак ще продължи да функционира нормално, макар и с лек, временен спад. От друга страна без помощта на преводаческата индустрия при формирането или разширяването на задграничните отношения, без гарантирането на свързан и приложим маркетинг и помощ при навигирането на регулаторни и логистични тежести е трудно да се разбере по какъв начин ще продължи да съществува международната търговия във вида, в който я познаваме и разбираме.

Както се казва в една китайска поговорка „会哭的孩子有奶吃“, което означава „Плачещото бебе получава мляко“, обикновено ни учат да забелязваме очевидните аспекти на международната търговия. В основата си повечето бизнес решения в тази сфера се въртят около начина, по който да транспортираме дадена стока или да предложим услуга по най-рентабилния/ефективния с оглед на времето начин и да я предлагаме по най-добрия начин в чужбина, но от тази гледна точка загубата е това, което довежда цялата рискова операция до успешен край: ефективна комуникация.

И докато преводаческата индустрия се появява рядко в заглавията, тя представлява голям бизнес със световен пазар за езикови услуги, който расте с годишен темп от над 5,50%, като е изчислено, че приходите ще надвишат 45 милиарда USD до 2020 г., а миналата година професиите на преводачите се наредиха в челните позиции на новопоявяващите се професии за завършили студенти според Разширения център за проучвания на Калифорнийския университет, Сан Диего, с очакван ръст от над 30% през следващите 8 години – над четири пъти повече от средния ръст на работни места от 7% в САЩ.

Въпреки прогнозирания ръст, светлото бъдеще и основната роля, която играе преводаческата индустрия, тя често е слабо представена и нейната икономическа стойност и значимост са подценени от световния бизнес, който в действителност е силно зависим от нейните услуги.