04.10.2017

Сливане / Merger

Сливане / Merger – Дума на деня – EVS Translations
Сливане / Merger – Дума на деня – EVS Translations

Ако придобиванията на компании наподобяват забавен и сексапилен младеж с блестящ спортен автомобил, сливанията могат да се сравнят със скучен и стабилен мъж, който кара практичен седан. Докато придобиванията са обект на внимание на множество вестникарски заглавия заради дързостта и показността си, сливанията са много по-изтънчени, разумни и логични.

Но нека първо разгледаме думата. Първата поява на термина merger със значение на „ликвидиране чрез поглъщане“ се появява през 1728 г. и е използвана в правен смисъл.

Произлизаща, разбира се, от думата merge (сливам), merger е част от клас англо-френски юридически термини, които са инфинитивни глаголни форми, използвани като съществителни глаголи от сферата на правото са били превърнати в съществителни, когато самото действие става известно като процес.

До 1880 г. употребата на думата надхвърля строгата правна интерпретация и макар да не се превръща в популярен термин в бизнеса до 1920 г., първата ѝ бизнес употреба е от 1851 г. в протоколите на Върховния съд на САЩ: „По онова време акциите се сринаха заради сливането на тази компания с друга, така нейната отличителна характеристика беше унищожена“. А изразът mergers and acquisitions (сливания и придобивания) е записан за пръв път в списание Journal of political economy през 1941 г.: През втория период имаше подобна вълна от сливания и придобивания, което доведе до изчезването на много производствени притеснения“.

За разлика от придобиванията, при които една компания по същество купува по-малка компания, сливането настъпва тогава, когато две компании постигнат споразумение да се обединят и да станат едно дружество – това е нещо подобно на брака за дадено лице.

И докато има само един вид брак, съществуват 5 различни класификации на сливания в зависимост от причината за сливането. Те са следните:

  • Хоризонтално: Това е най-лесният за разбиране начин, когато две сходни компании в една и съща индустрия се сливат, за да разширят пазарния си дял.
  • Разширяване на пазара: Ако две компании продават същите продукти на различни пазари, сливането им ще им даде достъп и до двата пазара.
  • Разширение на продукта: Някои продукти са различни, но се допълват взаимно, като кетчуп и горчица или кафе и сладкиши.
  • Вертикално: Благодарение на технологията, всички разбираме, че различните компоненти отиват за производство на готов продукт. Например, логично е производителят на вашия компютър да се слее с компания, която произвежда твърди дискове или RAM памет.
  • Конгломерат: Най-странното сливане от групата е сливането на компании, които наистина нямат нищо общо помежду си. Спомнете си за примери, които пораждат въпроса: „Те наистина ли притежават това?“, като Bayer AG, LVMH, Procter & Gamble и Berkshire Hathaway.

И отново ако използваме сравнението с брака, не всички сливания „заживяват щастливо“. При всички сливания, с изключение на хоризонталните, често се наблюдават различни динамики и структури в отрасъла при сливането на 2 дружества, особено ако те са със значителен размер. И докато някои демонстрират съвършена хармония като Exxon и Mobil  или Disney и Pixar, има и такива, които просто се провалят, като Daimler Benz и Chrysler или AOL и Time Warner.

И все пак, ако не сте пряко замесени в тях, като имаме предвид динамиките на сливанията, при които също като в повечето бракове, има взаимодействие и взаимни отстъпки, те съвсем определено са интересни за наблюдение.