05.06.2014

BMW: „М“ като мандарин

Технически преводи китайски език
Технически преводи китайски език: За фирмите, занимаващи се с луксозни автомобили, е важно да навлязат ефективно на китайския пазар.

Бързо разрастващите се средна и висша класа на Китай – най-населената страна в света – вече с лекота надхвърля броя на цялото население на много други страни. Благодарение на икономическия успех на Китай тези заможни слоеве на китайското общество също така разполагат с доход, надвишаващ БВП на някои страни – и те определено го харчат. Понастоящем китайското консуматорско общество е фокусирано върху един основен продукт като белег и символ на новопридобито охолство. В днешен Китай този продукт е автомобилът.

В България автомобилът има същия статут, само че още отпреди няколко десетилетия насам. Докато преди 30 години да имаш Лада или Москвич е било отличително за финансовите възможности, днес в страната ни хората се конкурират за имидж чрез далеч по-луксозни марки и модели.
На българския пазар като лидери се налагат Volkswagen с пазарен дял от 11,36% и най-продаван модел „Поло“ и „Пасат“, BMW с пазарен дял 4,4% и най-търсен модел Серия 5, следвани от Audi с пазарен дял от 3,01% и най-успешен модел Q5.

В Китай, като резултат от развитието на инфраструктурата и продължаващата урбанизация през последното десетилетие китайците са обхванати от автомобилна треска. Китайският автомобилен пазар, който допреди 15 години бе просто пазарна ниша за западни производители, вече надвишава продажбите на пазара в САЩ с 6,5 милиона бройки годишно (22 милиона спрямо 15,5 милиона), като се очаква този растеж да се запази и за китайската икономика като цяло. Но китайските купувачи са заинтригувани най-вече от блясъка на луксозните автомобили. От пръв поглед става ясно, че продажбите в луксозния сегмент в Китай са се покачили с 36% в сравнение с 26% печалба в автомобилния пазар като цяло.

Като пазар на премиум автомобили, Китай е и ще продължава да бъде все по-голяма възможност за световните автомобилни пазари. Прогнозите сочат, че към 2020 година продажбите на луксозни автомобили в Китай ще достигнат 3 милиона бройки годишно (или 40% от световния пазар). Предвижда се ръст от 100%, като така Китай ще задмине по луксозни продажби както САЩ, така и Западна Европа. Следващите цифри красноречиво подкрепят тези прогнози:

  • Audi докладват за 124 520 продадени автомобила в Китай през първото тримесечие на 2014 година – достатъчно, за да съставят 33% от световните продажби;
  • Mercedes удвоиха продажбите на своя Седан S-класа, като 25% от тези продажби са направени в Китай;
  • в момента Китай е пазар № 1 за Ягуара на Tata и основна причина за 74% увеличение на продажбите на Ягуар през 2012 г.;
  • продажбите на BMW в Китай за 2013 година се увеличиха с 19% и достигнаха до над 360 000 бройки, изпреварвайки САЩ като най-голям пазар на BMW.

Както ясно се вижда, китайският пазар на луксозни автомобили се разраства с ненаситни темпове. За жалост, такива възможности за развитие привличат и опортюнисти, които са склонни да мамят с цените. Напоследък се появиха множество репортажи за фирми, които, възползвайки се от небрежното митническото правоприлагане, закупуват луксозни автомобили на вътрешния пазар за 55 000–75 000 $, след което ги изнасят за Китай, където ги продават на цена до три пъти по-висока от първоначалната. Освен въпроса с цената, все по-често се споменава и за нарушения по отношение на внос и собственост. Само от САЩ, където практиката е наложила гражданско наказание, около 35 000 автомобила се смятат за нелегално изнесени в Китай.

И така, какво може да се направи, за да се възползваме от непрекъснато разрастващия се китайски пазар, без да се ограничава търговията или да се потиска търсенето? Въпреки че са необходими по-строги закони за внос, за фирмите, занимаващи се с луксозни автомобили, е жизненоважно да навлязат ефективно на китайския пазар и да развиват непрекъснато клиентската си база. Не позволявайте на конкурентите да се възползват от отсъствието Ви. Независимо дали фирмата Ви е автомобилен производител, доставчик, или рекламна агенция, представляваща европейски или американски клиенти в Китай, EVS Translations в качеството си на международна фирма за преводи ще Ви помогне да постигнете целите си и да разгласите резултатите.
Специалистите в областта на индустрията в EVS Translations притежават нужните умения, за да гарантират, че дори и най-сложният и предизвикателен текст ще бъде прецизно преведен на опростен или традиционен китайски и мандарин. Вътрешните ни екипи от опитни професионалисти редовно превеждат технически информационни листове, маркетингови кампании, чертежи, ръководства и други подобни документи и могат да предоставят услугите си и на Вас в най-кратки срокове!

Ако имате нужда от преводи за автомобилната индустрия или необходимост от преводи на документи за собственост, автокаско, застраховки, авточасти, инструкции за безопасност, автомобилни наръчници, договори за лизинг, договори за покупко-продажба, сервизно обслужване, можем да Ви предложим специализиран превод и редакция, спрямо Вашите изисквания и използваната от Вас терминология.

Свържете се с EVS Translations Bulgaria още днес относно проектите Ви в автомобилната индустрия, на телефон: +359 (2) 980 52 54, или ни изпратете онлайн запитване на имейл: bg(at)evs-translations.com.