24.10.2013

Транспортирането през Евразия не е шега работа

 преводи от турски на български и от български на турски език
Тунелът Евразия има потенциал да създаде устойчив растеж за Истанбул. Търсите експертни преводи от турски на български и от български на турски език?

Още от времето на Римската империя Босфора, който разделя Черно море от Средиземно море, е считан за мястото, където се срещат Изтока и Запада, Ориента и Западната цивилизация. В продължение на хилядолетия водният път е бил решаваща част от търговския маршрут по Пътя на коприната и мост между съседните, често конкуриращи се империи. Въпреки че Истанбул или градът, който обхваща двата бряга на Босфора, е бил населен още от VII век преди Христа и е бил изправен пред почти всички възможни предизвикателства, с които един град може да се сблъска в течение на вековете, сега е застрашен от проблем, който заплашва гъсто населената метрополия буквално да замръзне на място: трафикът.

Макар да е достигнал размер на населението от около 14 милиона души, Истанбул остава град, разделен на европейски и азиатски квартали. За да се свържат тези две части на града, са били построени два моста над Босфора. Както може да се очаква, тази мярка подобрява придвижването за известно време. Въпреки това, като се има предвид, че последният от двата моста е завършена през 1988 г., градът се нуждае силно от алтернативни средства за пренасочване на все по-натоварения трафик през Босфора или под него. Вместо да построят друг мост, турските власти и архитектите на града са решили, че решението за проблема с трафика на Истанбул не е друг мост, а тунелът „Евразия“ – дълъг почти 15 км отсек, свързващ двата бряга на Босфора, който включва тунел с двойна платформа, дълъг 5,4 км, и позволява на пътуващите и туристите да пресекат пространството между Европа и Азия под морското дъно за по-малко от 15 минути.

Какво точно означава това?

  • Времето за преминаване от азиатската до европейска част ще бъде намалено до по-малко от четвърт час.
  • Азиатските и европейски магистрални мрежи на Турция ще бъдат свързани по-добре, което ще окаже влияние върху търговия не само в Турция, но и в рамките на всички наземни търговски дейности между Европа и Азия.
  • Заедно със стратегическото позициониране на летището и железопътната мрежа, проектът за тунела „Евразия“ ще позволи на Турция да оптимизира максимално капацитета си и репутацията си на транспортен център от местно и международно значение.

Въздействие върху бизнеса

Макар и проектът за 1,4 млрд. щатски долара да е предназначен предимно за облекчаване на локалните задръствания, има няколко забележителни ползи за икономическата инфраструктура на града и развитието на пазара на недвижими имоти, от което ще се възползват най-вече Казлъчешме и Гьозтепе. Второ, тъй като тунелът облекчава натовареността на видове транспорт, използвани преди тунела, като фериботи и мостове, това ще даде възможност за по-бързо придвижване между кварталите и увеличаване на привлекателността на града за чуждестранните посетители. Накрая, като се има предвид актуалният въздушен транспорт и разширяващата се железопътна мрежа, както и свързването на магистралните мрежи, стоките ще се движат по-бързо и по-ефективно в цялата страна.

Като се вземе предвид всичко това, тунелът „Евразия“ има потенциал да създаде устойчив растеж за Истанбул, за Турция, както и за Европа и Азия.

Търсите експертни преводи от турски на български и от български на турски?
EVS Translations премахва езиковите бариери за фирми, които извършват търговска дейност с турски корпорации и се нуждаят от професионални устни и писмени преводи и проекти за локализация с турски език.

Ако имате нужда от маркетингови преводи, или необходимост от преводи на прессъобщения, брошури, рекламни листовки, POS материали, PR материали, документи за маркетингови кампании, маркетингови изследвания, пазарни проучвания, презентации, заключителни доклади, електронен бюлетин, информационни материали, материали за разработване на маркетингов бюджет, корпоративна идентичност, директен маркетинг или легализация на фирмени документи, можем да Ви предложим специализиран превод и редакция, спрямо Вашите изисквания и използваната от Вас терминология.

Свържете се с EVS Translations Bulgaria още днес относно Вашите маркетингови проектите, на телефон: +359 (2) 980 52 54, или ни изпратете онлайн запитване на имейл: bg(at)evs-translations.com.