28.11.2012

London – Rechtshauptstadt der Welt?

London – Rechtshauptstadt der Welt?
London – Rechtshauptstadt der Welt?

Während viele Branchen mit der schwierigen Wirtschaftslage zu kämpfen haben, ist der Anwaltsberuf in London so lukrativ wie nie zuvor. Einer Studie der Zeitschrift „Legal Business“ zufolge sind die Umsätze der Top 100 Kanzleien in London im letzten Jahr insgesamt um 17 % und damit auf 17,7 Milliarden £ gestiegen und es konnten Gewinne in Höhe von 5,4 Milliarden £ eingefahren werden. In die Höhe getrieben wurden diese Zahlen durch einige wohl propagierte Handelssachen. Apples Patentstreit mit Samsung über eine vermeintliche Kopie seines iPhones wurde gespannt verfolgt, während der „Kampf der Oligarchen“ zwischen Roman Abramovich und Boris Berezovsky einen Umsatz von über 100 Millionen £ einbrachte. Für die Reichsten der Reichen Russlands ist London der ideale Ort für die Verhandlung von Rechtssachen. Neben kompetenten Kanzleien und Anwälten ist das englische Rechtssystem für seine fairen Ausgangsbedingungen bekannt.

In ähnlicher Weise wird London oft als die Scheidungshauptstadt der Welt betitelt. Auch wenn dieser Stempel den Romantikern der Stadt weniger gefallen dürfte, wissen viele, deren Ehe bereits in die Brüche gegangen ist, die Unparteilichkeit und die Handlungsfreiheit im englischen Scheidungsrecht zu schätzen. Der „Rechtstourismus“ ist eine hervorragende Option für ausländische Besucher, die in England einen weitaus besseren Ausgang ihres Gerichtsverfahrens erwarten könnten als in ihrem eigenen Land.

Londons Top 100 Kanzleien beschäftigen zusammen über 100.000 Mitarbeiter. Vermehrt verdienen diese Personen ihren Lebensunterhalt mit ausländischen Mandanten. Das britische Justizministerium hat bestätigt, dass in London mehr internationale und Handelsschiedsverfahren nach englischem Recht verhandelt werden als in irgendeiner anderen Stadt der Welt.
In einem Beruf, in dem so viel Wert auf Nuancen und Details gelegt wird, wo eine einzige falsche Auslegung den Sinn eines ganzen Arguments zunichte machen kann, und wo die Ausgangssprache eines Verfahrens immer seltener Englisch ist, nimmt die Bedeutung des geschriebenen und gesprochenen Wortes immer weiter zu. Aber wie können Kanzleien die nötige Exaktheit gewährleisten?

EVS Translations ist ein Übersetzungsunternehmen mit kompetenten internen rechtlichen Übersetzern, die juristische Übersetzungen betreuen und eine uneingeschränkte Qualitätskontrolle und kurze Lieferfristen ermöglichen. Die sprachliche Kompetenz unserer juristischen Übersetzer ist nur eine Grundvoraussetzung, die mit spezifischem Fachwissen angereichert wird. Immer mehr Kanzleien machen von dieser Kompetenz Gebrauch, zum nachhaltigen Nutzen ihrer Mandanten und natürlich auch zu ihrem eigenen Vorteil.
Den Statistiken der britischen Regierung für das Jahr 2012 zufolge haben neun von zehn Handelssachen, die von Londoner Kanzleien betreut werden, internationale Komponenten. EVS Translations kann hnen als Übersetzungsbüro helfen, Ihre internationalen Beziehungen zu stärken und eine in Wort und Sinn korrekte Botschaft zu übermitteln – in jeder gewünschten Sprache.