Eines der wichtigsten Werkzeuge für hochwertige Übersetzungen ist ein sauberes Terminologiemanagement mit Terminologiedatenbanken – als Terminologie bezeichnet der Duden die „Gesamtheit der in einem Fachgebiet üblichen Fachwörter und -ausdrücke“.Terminologiedatenbanken – Moderner Wissensspeicher mit Potential weiterlesen
EVS Translation Blog / Tag: Übersetzungen
Save the Date für das 6. Southern SME Forum am 9. April 2018 in Birmingham, Alabama – auch EVS Translations USA ist dabei!
Zum sechsten Mal treffen sich deutsche KMU (im Englischen SME – small and medium sized enterprises) zum „German Mittelstand – Southern SME Forum“ – einer Veranstaltung zum Austausch von Ideen und Tipps für eine erfolgreiche Positionierung auf dem US-amerikanischen Markt.Save the Date für das 6. Southern SME Forum am 9. April 2018 in Birmingham, Alabama – auch EVS Translations USA ist dabei! weiterlesen
tekom-Jahrestagung 2017 in Stuttgart –
von Übersetzungen, DTP und Terminologiemanagement
Zwei Wochen früher als gewöhnlich findet in diesem Jahr das größte Branchentreffen für Technische Kommunikation in Stuttgart statt – die tekom-Jahreskonferenz 2017.tekom-Jahrestagung 2017 in Stuttgart –
von Übersetzungen, DTP und Terminologiemanagement weiterlesen
Verkaufsexperte für Finanzübersetzungen: Michael Schacht
A Day In The Life Of Michael Schacht – unserem Verkaufsexperten für Finanzübersetzungen.Verkaufsexperte für Finanzübersetzungen: Michael Schacht weiterlesen
Wie funktioniert ein Translation Memory?
Ein Translation Memory (TM) ist eine in ein Softwareprogramm eingebettete Datenbank zur Erleichterung der Übersetzungsarbeit.Wie funktioniert ein Translation Memory? weiterlesen