EVS Translations service is dedicated exclusively to companies. We unfortunately do not provide services for private individuals.

*Required

Berlin

Our four branches in Germany guarantee the best flexibility including our headquarter in Offenbach holding inhouse translators and optimised processes
You are here: Contact › Germany › Berlin

Berlin Translation Agency

The EVS Translations office located in Germany’s capital city provides, among other subjects, professional technical, legal and financial translations in Berlin. Our office can be found at the heart of the city’s Moabit-Tiergarten district at Wittstocker Strasse 21. A total of nine translators/proofreaders and a business development manager are based there. We will give you access to one of the largest teams of in-house translators with 70 employees worldwide.

A global player in a local setting.

Berlin translation office

Translations for corporate clients. No private customer orders.

EVS Translations Berlin
Wittstocker Str. 21
10553 Berlin
Tel.: +49 30/53 21 35-60
Fax: +49 30/53 21 35-62

Your contact for translations in Berlin

Michael Schacht, Business Development Manager, EVS Translations Berlin

Your contact at the EVS Translations office in Berlin:

Michael Schacht, Tel: +49 30/53 21 35-60

E-Mail: michael.schacht(at)evs-translations.com

 

 

 

Our translation services in Berlin

  • Annual Legal translations
  • Other specialist translations (medicine, economics, marketing, etc.)
  • Proofreading
  • Website translations
  • Website/software localization

EVS Translations Blog

Corporate Terminology Management – The True Value of Retained Knowledge

Corporate Terminology Management - EVS Translations

Can you recall how confusing your first day at a new job was? At the time, it was likely very chaotic: learning new systems and dynamics, new locations, and new terminology. Of course, within 3 months you had mostly adapted to it, and, maybe after 6 months, it had become a routine. But what if [...]


Read more

Terminology

Terminology

Whether or not we realize it, on a daily basis, we do certain things that make our language harder for others to understand. In many instances though, it is nothing that we consciously do: it is more of a product of our different cultures, different languages, as well as how each language [...]


Read more

Magic Triangle or Triple Constraint

Magic Triangle or Tripe Constraint - EVS Translations

“You can’t have it all!” – But approach the ‘triple constraint’ like this and you can nail your translated content Finally, the account manager has prompted action from a prospect she has been networking and communicating with over the last 3 months. There is an e-mail with a request-for-quote [...]


Read more

Time Management

Time Management

Benjamin Franklin once wrote that “you may delay, but time will not.” Often, we are considering this in our own lives, but it also applies to business. In a 24-hour and global world, where business doesn’t stop at 5pm, it has become essential for companies to become more aware of time as well [...]


Read more

DIN ISO 17100 DIN ISO 9100 tecom logo ata center GALA Globalization & Localization Association