Max. Dateigröße: 8.0 MB
Erlaubte Dateiformate: zip, doc, docx, pdf

Das Angebot von EVS Translations richtet sich ausschließlich an Unternehmen. Wir bieten leider keine Dienste für Privatpersonen an.

*Pflichtfelder
Sie sind hier: Branche › Konsumgüter Übersetzung

Konsumgüterindustrie Übersetzungen

Internationale Lösungen für Konsumgüterunternehmen

Lösungen für den globalen Einzelhandel

Nicht nur der heimische Markt, sondern auch das internationale Geschäft hält große Chancen für Einzelhändler bereit. Die Lösungen von EVS Translations unterstützen über nationale Grenzen expandierende Einzelhändler dabei, multinationale Strategien für verschiedene Märkte zu entwerfen, umzusetzen und zu optimieren und die Marke so zu monetarisieren.

Ein Internationalisierungsprozess umfasst Online- und In-Store-Lösungen sowie Schulungen der Mitarbeiter und Marktforschung vor Ort. Wir unterstützen Sie gerne bei diesem Prozess und arbeiten gemeinsam mit Ihnen daran, Ihren Umsatz zu steigern, global zu wachsen und Kunden an Ihr Unternehmen zu binden.

Nationale Märkte

Die Entscheidung des Managements, ins Ausland zu expandieren, ist das eine – wirklich international erfolgreich zu sein das andere. Seit fast 30 Jahren bieten wir unsere Produkte und Dienstleistungen einem immer internationaler werdenden Publikum an. Wir verfügen also über Erfahrung aus erster Hand und können Sie bezüglich der Kampagnen und Märkte, die sich für Sie als profitabel erweisen könnten, kompetent beraten.

Lokalisierung von Websites / E-Commerce-Websites

EVS Translations unterstützt die Implementierung mehrsprachiger Websites, sodass bereits nach kurzer Zeit Markttests durchgeführt werden können. Dabei ist es uns wichtig, dass Sie stets über das notwendige Maß an Kontrolle verfügen. Für Kunden, die sich für eine „Light-Version“ entscheiden, können wir innerhalb weniger Wochen eine Website mit bis zu 30 Sprachversionen erstellen.

Bei der Vorbereitung der Lancierung einer Website kann die Einführungskampagne durch Marktforschung in den entsprechenden Ländern und SEM-Optimierung optimal auf die Märkte abgestimmt werden, die erschlossen werden sollen. EVS Translations kann diese Aufgaben eigenständig oder in Zusammenarbeit mit Ihren Managern vor Ort erledigen.

Um sicherzugehen, dass Ihre Website auch gefunden wird, müssen zudem angemessene Keywords mit angemessenen Preisen identifiziert werden. Marktforschung in den jeweiligen Ländern ist unabdingbar, um Keywords zu optimieren und das vorhandene Budget bestmöglich einzusetzen. Es gilt, die notwendige Recherche durchzuführen und die Keywords in den einzelnen Zielländern nachzuverfolgen und mit dem Produkterfolg abzugleichen.

Ziel ist es, die organischen und bezahlten Suchergebnisse zu verbessern, um den Produktverkauf anzukurbeln. Hier ist auf Marktebene vorzugehen: In jedem einzelnen Markt müssen Keywords ausgewählt und kontinuierlich im Hinblick auf ihre Qualität überwacht werden, um die Platzierung in den Suchergebnissen stetig zu verbessern und die Konversion zu steigern.

E-Mail-Marketing

EVS Translations lokalisiert hoch spezialisierte Inhalte für effektive E-Mail- und Digital-Marketing-Materialien. So tragen unsere Marketing-Übersetzungen tragen dazu bei, die Aufmerksamkeit Ihrer Kunden auf Ihre Ladengeschäfte und E-Commerce-Shops in all Ihren Zielmärkten zu lenken. Die Marketing- und Werbespezialisten von EVS Translations fertigen stilsichere Texte an, die das Zielpublikum ansprechen, und können Sie bei der Erstellung von Kampagnen für das E-Mail-Marketing unterstützen, die genau auf die lokalen Märkte abgestimmt sind und allen Management-Vorgaben entsprechen. EVS ist in allen großen Märkten mit internen Experten für die Formatierung, das Design und Software vertreten, die gemäß Ihren Anforderungen Software-, Layout- und Grafiklösungen erarbeiten.

Social Media

Die Marketing-Abteilung von EVS Translations bietet kampagnen- und toolübergreifenden Lokalisierungs-Support in mehr als 150 Sprachen. Unsere Teams umfassen Content-Autoren und Lektoren, die mit den Gegebenheiten der jeweiligen Märkte bestens vertraut sind und die Effektivität Ihrer E-Mail-Kampagnen durch den marktspezifischen Einsatz von Social Media, regelmäßige Newsletter und weitere umfassende Inhalte steigern können.

Kennzeichnungen, Kataloge, Flyer

Um Inventurlisten oder Kataloge schnell oder auch täglich aktualisieren zu können, sind ein umfassendes Terminologiemanagement und spezielle Formatkenntnisse erforderlich. Mit Unterstützung unserer Terminologie-Spezialisten, die wenn gewünscht gerne mit Ihren Teams vor Ort zusammenarbeiten, können Sie die Durchlaufzeit auf nur wenige Stunden reduzieren.

Recht, Finanzen, IR, HR

EVS ist einer der führenden Anbieter von Fachübersetzungen in den Bereichen Recht, Finanzen und Personalwesen. Dies ermöglicht unseren Kunden die lückenlose Dokumentation ihrer Reporting- und Audit-Prozesse unabhängig von den Sprach- und Berichtsanforderungen vor Ort. Zudem profitieren Sie davon, dass Ihr Terminologiebestand in unserer Technologie-Abteilung aufgebaut und gepflegt bzw. kontinuierlich aktualisiert wird. Dienstleistungen mit Mehrwert, wie z. B. Content Discovery und Maschinenübersetzung, verschaffen Ihnen Kontrolle im Hinblick auf Zeitvorgaben, Übersetzungsqualität und Kosten.

Klicken Sie hier, um einen umfassenden Überblick über unser Serviceportfolio und die verfügbaren Workflow-Optionen zu erhalten.

Verwandte Blog-Artikel

Webseitenübersetzung inklusive mehrsprachigem SEO- und SEA-Support für Immobilienbranche

Webseitenübersetzung inklusive mehrsprachigem SEO- und SEA-Support für Immobilienbranche

Anfang des Jahres erreichte uns die Anfrage eines mittelständischen Immobilienunternehmens, das seine Webseite vom Deutschen ins Englische und Russische übersetzt haben wollte. Zu der mehrsprachigen Übersetzung der Webseite für Ferienwohnungen kam die Unterstützung im Suchmaschinenmarketing – zum Beispiel SEO- und SEA-Support. Vor der eigentlichen Übersetzung wurde zunächst die deutsche Webseite auf geeignete Keywords durchsucht und … Continue reading Webseitenübersetzung inklusive mehrsprachigem SEO- und SEA-Support für Immobilienbranche The post Webseitenübersetzung inklusive mehrsprachigem SEO- und SEA-Support für Immobilienbranche appeared first on EVS Translations Blog.
Mehr lesen

Rückblick auf das Branchentreffen der Sprachindustrie

Rückblick auf das Branchentreffen der Sprachindustrie

GALA Conference 2017 in Amsterdam (26. bis 29. März) Am Mittwoch, 29.3.2017, ging die jährliche Konferenz des internationalen Fachverbands der Sprachindustrie (GALA) zu Ende. Nachdem die Teilnahme in New York im letzten Jahr sehr positiv verlief, war EVS Translations auch in diesem Jahr vor Ort – diesmal in Amsterdam. Über alle drei Tage hinweg herrschte … Continue reading Rückblick auf das Branchentreffen der Sprachindustrie The post Rückblick auf das Branchentreffen der Sprachindustrie appeared first on EVS Translations Blog.
Mehr lesen

SEA, SEO und Keywordplanning für expandierende KMU

SEA, SEO und Keywordplanning für expandierende KMU

Ein Blick hinter die Kulissen einer SEM-Agentur Als Instrumente des Suchmaschinenmarketings (SEM) zählen Suchmaschinenwerbung (SEA) und Suchmaschinenoptimierung (SEO) zu den Favoriten – beim einen wird das Ranking bei Google zum Beispiel durch bezahlte Google AdWords-Anzeigen gesteuert, die Suchmaschinenoptimierung hilft, bei der organischen Suche in der ersten Reihe zu spielen. Was das mit Übersetzungen zu tun … Continue reading SEA, SEO und Keywordplanning für expandierende KMU The post SEA, SEO und Keywordplanning für expandierende KMU appeared first on EVS Translations Blog.
Mehr lesen

Wo ist das richtige Norwegisch zu finden?

Wo ist das richtige Norwegisch zu finden?

Wo ist das richtige Norwegisch zu finden? Das Norwegische als Sprache einzuordnen ist gar nicht so leicht. Obwohl alle skandinavischen Sprachen vom Altnorwegischen abstammen, entwickelte sich das Norwegische dank einer 400-jährigen Union mit Dänemark bis Anfang des 19. Jahrhunderts in enger Anlehnung an das Dänische. Seit dieser Zeit hat sich das Norwegische auf vielfältige Weise … Continue reading Wo ist das richtige Norwegisch zu finden? The post Wo ist das richtige Norwegisch zu finden? appeared first on EVS Translations Blog.
Mehr lesen

DIN ISO 17100 DIN ISO 9100 tecom logo ata center GALA Globalization & Localization Association