Das Angebot von EVS Translations richtet sich ausschließlich an Unternehmen. Wir bieten leider keine Dienste für Privatpersonen an.

*Pflichtfelder
Sie sind hier: Fachübersetzungen für Ihre Branche › Technische Übersetzung › Immobilien Übersetzung

Immobilien Übersetzung

Immobilien Übersetzungen vom professionellen Übersetzungsbüro

Ihr Übersetzungsbüro für Immobilien

Fassadenansicht eines Hauses

Das Geschäft mit Immobilien in Deutschland floriert – der Bedarf an neuen Verkaufsflächen und Bürogebäuden für Unternehmen, sowie Wohneinheiten für den privaten Gebrauch steigt. Hamburg, Berlin, Düsseldorf, Köln, Frankfurt, Stuttgart und München zählen zu den Top-Standorten im Wohn- und Gewerbebau. Die wirtschaftliche Stärke Deutschlands zieht zunehmend internationale Investoren an – besonders gefragt sind moderne Bürokomplexe, Lager- und Logistikzentren und attraktive Verkaufsflächen auf Einkaufsmeilen. Welchen Zweck eine Immobilie auch hat: bei Immobilienfinanzierungen durch Banken und andere Investoren, Due Diligence oder Pacht- und Mietverträgen sind sprachliche Präzision und fehlerfreie Übersetzung von besonderer Relevanz. Unsere Projektmanager bieten Ihnen verlässliche Übersetzungslösungen für Ihr Projekt. Auch Vertragspartner internationaler Projekte profitieren von der akkuraten Übersetzung von Immobilienportfolios in verschiedene Sprachen.

Immobilien sind heute jedoch auch als Kapitalanlagen sehr beliebt. Einzelne Objekte, Immobilienfonds oder Real-Estate-Investment-Trusts (REITs) können dabei helfen, das eigene Vermögen zu vermehren. EVS Translations hilft Ihnen durch professionelle Übersetzungen dabei, Ihre Immobilienvorhaben auch auf dem internationalen Markt erfolgreich zu platzieren.

Platzmangel macht kreativ!

Durch die zunehmende Urbanisierung der Großstädte wird Wohnungsplatz knapp. Deshalb werden alternative Architekturkonzepte entwickelt, die vorhandenen Raum effizient nutzen. In wirtschaftsstarken Regionen sind dies zum Beispiel Wohntürme und Mikroapartments, die vor allem von Studenten und Pendlern in Anspruch genommen werden. Unsere spezialisierten Inhouse-Übersetzer fertigen Übersetzungen Ihrer Immobilienbeschreibungen, Wohnmarktreporte und Ausschreibungsunterlagen unter Einsatz spezieller Terminologie für den Fachbereich Immobilien an.

Zusätzlich kann EVS Translations Sie in folgenden Bereichen unterstützen:

  • Planungsstudien
  • Verkaufsunterlagen
  • Finanzberichte für Immobilienunternehmer
  • Mieterinformationen, Mietrecht
  • Mängelprotokolle
  • Compliance

 

Rufen Sie uns noch heute für Ihre Immobilien Übersetzung unter 0-69-82 97 99 99 an oder verwenden Sie unser Kontaktformular.
Wir beraten Sie gerne!

Ihr Kontakt
Telefon: +49 30 53213560
E-Mail: michael.schacht@evs-translations.com
Michael Schacht
Business Development Manager
Michael Schacht

Data Protection Logo

Verwandte Blog Artikel

Management von Firmenterminologie – Die Vorzüge gespeicherten Wissens

Management von Firmenterminologie – Die Vorzüge gespeicherten Wissens

Erinnern Sie sich noch an Ihren ersten Tag im neuen Job? Bestimmt war es verwirrend und vielleicht ein wenig chaotisch: neue Systeme, neue Abläufe, neue Standorte und eine neue Terminologie. Natürlich hatten Sie sich innerhalb von 3 Monaten langsam an all das Neue gewöhnt, und vielleicht war [...]


Mehr lesen

DAX

DAX

Gehören Sie zu den 55 % Amerikanern, die bereits am Aktienmarkt ihr Geld anlegen? Oder zu der steigenden Anzahl von Deutschen, die langfristig eine bessere Rendite für ihre Geldanlagen/Ersparnisse suchen, als von den Banken traditionell angeboten wird? Oder sind Sie einfach nur begeisterter [...]


Mehr lesen

Die Zukunft der Humanübersetzung – und warum EVS Translations an seinem Inhouse-Konzept festhält

Die Zukunft der Humanübersetzung – und warum EVS Translations an seinem Inhouse-Konzept festhält

Die Konkurrenz für die Übersetzung von „echten“ – menschlichen – Übersetzern scheint groß. In immer kürzeren Abständen sprießt ein Anbieter für Maschinenübersetzung nach dem anderen aus dem Boden – darunter im November 2017 auch Online-Gigant Amazon. Maschinenübersetzung ist billiger und [...]


Mehr lesen

Interface

Interface

Um Interfaces –Schnittstellen – geht es häufig in der technischen Fachsprache, besonders dann, wenn etwas nicht so funktioniert, wie es soll, und tatsächlich geht es um ein allgemein verbreitetes und sehr wichtiges Prinzip. Aber bevor wir erläutern, warum es so wichtig ist, wollen wir ein [...]


Mehr lesen

DIN ISO 17100 DIN ISO 9100 tecom logo ata center GALA Globalization & Localization Association