Immobilien Übersetzung

Das Angebot von EVS Translations richtet sich ausschließlich an Unternehmen. Wir bieten leider keine Dienste für Privatpersonen an.

*Pflichtfelder
Sie sind hier: Fachübersetzungen für Ihre Branche › Technische Übersetzung › Immobilien Übersetzung

Immobilien Übersetzung

Die Immobilien-Branche boomt. Internationale Bauprojekte brauchen professionelle Übersetzungen. Vertrauen Sie auf den Experten.

Ihr Übersetzungsbüro für Immobilien

Fassadenansicht eines Hauses

Das Geschäft mit Immobilien in Deutschland floriert – der Bedarf an neuen Verkaufsflächen und Bürogebäuden für Unternehmen, sowie Wohneinheiten für den privaten Gebrauch steigt. Hamburg, Berlin, Düsseldorf, Köln, Frankfurt, Stuttgart und München zählen zu den Top-Standorten im Wohn- und Gewerbebau. Die wirtschaftliche Stärke Deutschlands zieht zunehmend internationale Investoren an – besonders gefragt sind moderne Bürokomplexe, Lager- und Logistikzentren und attraktive Verkaufsflächen auf Einkaufsmeilen. Welchen Zweck eine Immobilie auch hat: bei Immobilienfinanzierungen durch Banken und andere Investoren, Due Diligence oder Pacht- und Mietverträgen sind sprachliche Präzision und fehlerfreie Übersetzung von besonderer Relevanz. Unsere Projektmanager bieten Ihnen verlässliche Übersetzungslösungen für Ihr Projekt. Auch Vertragspartner internationaler Projekte profitieren von der akkuraten Übersetzung von Immobilienportfolios in verschiedene Sprachen.

Immobilien sind heute jedoch auch als Kapitalanlagen sehr beliebt. Einzelne Objekte, Immobilienfonds oder Real-Estate-Investment-Trusts (REITs) können dabei helfen, das eigene Vermögen zu vermehren. EVS Translations hilft Ihnen durch professionelle Übersetzungen dabei, Ihre Immobilienvorhaben auch auf dem internationalen Markt erfolgreich zu platzieren.

Platzmangel macht kreativ!

Durch die zunehmende Urbanisierung der Großstädte wird Wohnungsplatz knapp. Deshalb werden alternative Architekturkonzepte entwickelt, die vorhandenen Raum effizient nutzen. In wirtschaftsstarken Regionen sind dies zum Beispiel Wohntürme und Mikroapartments, die vor allem von Studenten und Pendlern in Anspruch genommen werden. Unsere spezialisierten Inhouse-Übersetzer fertigen Übersetzungen Ihrer Immobilienbeschreibungen, Wohnmarktreporte und Ausschreibungsunterlagen unter Einsatz spezieller Terminologie für den Fachbereich Immobilien an.

Zusätzlich kann EVS Translations Sie in folgenden Bereichen unterstützen:

  • Planungsstudien
  • Verkaufsunterlagen
  • Finanzberichte für Immobilienunternehmer
  • Mieterinformationen, Mietrecht
  • Mängelprotokolle
  • Compliance

Rufen Sie uns noch heute für Ihre Immobilien Übersetzung unter + 49 21 71/91 35 17-1 an und lassen Sie sich von Oliver Wassmann, unserem Experten für Immobilien Übersetzungen, beraten.

Verwandte Blog Artikel

Übersetzungen im Rahmen der US-Bankenregulierung

Übersetzungen im Rahmen der US-Bankenregulierung
Nach Einführung des Dodd-Frank Wall Street Reform and Consumer Protection Act als direkte Reaktion auf die Finanzkrise von 2008 ist es noch wichtiger geworden, dass der Kunde regulatorische Anforderungen versteht und ihm diese verständlich kommuniziert werden. Zwar galten die grundlegenden [...]
Mehr lesen

Health Insurance – Krankenversicherung

Health Insurance – Krankenversicherung
Dieses Wort steht für eines der Grundprinzipien der modernen Gesundheitsversorgung. Neben Wohnbeihilfe, Arbeitslosenunterstützung, Nahrungsmittelhilfe und Kinderschutzprogrammen bildet es in vielen Ländern die Grundlage der Sozialfürsorge. Normalerweise machen wir uns darüber keine großen [...]
Mehr lesen

Übersetzung von Videos im Bereich Arbeitsschutz

Übersetzung von Videos im Bereich Arbeitsschutz
In unserem letzten Artikel ging es um die Vorteile von Investitionen in Arbeitsschutz-Trainingsmaßnahmen und es wurde deutlich, dass ein kontinuierliches Arbeitsschutz-Training nicht nur für die Mitarbeiter, sondern auch für das Unternehmen mehr Sicherheit, mehr Produktivität und ein insgesamt [...]
Mehr lesen

Hazard – Gefahr

Hazard – Gefahr
Hazard ist buchstäblich der Grund dafür, warum Arbeitsschutz-Richtlinien geschrieben wurden, und wenn unser Wort des Tages irgendetwas bewirken soll oder einen Sinn hat, dann sollte es uns definitiv dazu anregen, vorsichtiger zu sei. In vielen Berufen und auch im täglichen Leben werden wir mit [...]
Mehr lesen

DIN ISO 17100 DIN ISO 9100 tecom logo ata center GALA Globalization & Localization Association