Das Angebot von EVS Translations richtet sich ausschließlich an Unternehmen. Wir bieten leider keine Dienste für Privatpersonen an.

*Pflichtfelder
Sie sind hier: Übersetzungen - Lösungen › Sprachen

Übersetzungen in über 50 Sprachen

EVS Translations ist ein Übersetzungsbüro, das komplexe und umfangreiche Übersetzungen in viele Sprachen übernimmt.

Expertenqualität in jeder Sprache

Derzeit sind weltweit über 6.000 Sprachen in Anwendung. Als Übersetzungsunternehmen deckt EVS Translations auch seltene Sprachkombinationen ab und bearbeitet große mehrsprachige Projekte. Dank seiner professionellen Übersetzer und Korrekturleser, etablierter Abläufe und Prozesse gemäß den internationalen Qualitätsstandards DIN EN 17100 und ISO 9001:2015 und globalen internen Teams ist EVS Translations in der Lage, erstklassige Übersetzungen bereitzustellen. Wir sind in der Lage, große Volumen auch unter engen Terminvorgaben abzuwickeln.

Zuverlässige und professionelle Übersetzungen

„Gut genug“ ist nicht genug. Ob es sich um die Übersetzung einer Website, eines Geschäftsberichts für Aktionäre oder eines Vertrags zwischen neuen Geschäftspartnern handelt – eine Übersetzung ist eine Investition. Daher stellt EVS Translations sicher, dass sie mit der Professionalität und Fachkompetenz angefertigt wird, die sie verdient. Unsere qualifizierten internen Übersetzer und Korrekturleser bearbeiten Projekte entsprechend ihrem Fachgebiet und nutzen die umfangreichen branchen- und kundenspezifischen Terminologiedatenbanken und Styleguides. Sie werden von einem erfahrenen Projektmanagement- und IT-Team unterstützt, damit Sie die Ergebnisse erhalten, die Sie benötigen.

Sprachen

Besuchen Sie unseren Blog und erfahren Sie, wie sich EVS Translations zum weltweit führenden Anbieter für die grönländische Sprache entwickelt.

Verwandte Blog Artikel

Aktiengesellschaft vs Societas Europaea / SE

Aktiengesellschaft vs Societas Europaea / SE
Die Rechtssprache und der Prozess der Geschäftsgründung in Europa können viel Verwirrung stiften und wirken auf manchen abschreckend. Wir wollen hier nicht jede mögliche Rechtsform einer Geschäftsgründung in Europa erörtern, sondern einmal einen Blick werfen auf 2 der größeren und bekannteren [...]
Mehr lesen

Steward

Steward
Der Sommer ist für die meisten von uns das Synonym für Urlaub. Ganz gleich aus welchem Grund, es ist einfach schön, mal für eine Weile weg zu kommen. Wenn wir aus Die schrillen Vier auf Achse etwas gelernt haben oder wenn Sie, Gott bewahre, eigene negative Erfahrungen gemacht haben, dann [...]
Mehr lesen

Plunet Summit 2018 – ein RückblickIntelligente Plattformlösungen für automatisiertes Übersetzungsmanagement

Plunet Summit 2018 – ein Rückblick<Br>Intelligente Plattformlösungen für automatisiertes Übersetzungsmanagement
Als zweites Treffen seiner Art überzeugte der Plunet Summit 2018 auch in diesem Jahr mit „Übersetzungstechnologie zum Anfassen“. Am 24. und 25. Mai trafen sich fast 200 Kunden, Technologiepartner und Mitarbeiter von Plunet am Spreespeicher in Berlin, um sich über neue Entwicklungen und Trends, [...]
Mehr lesen

Bicycle kick – Fallrückzieher – Wort des Tages

Bicycle kick – Fallrückzieher – Wort des Tages
Über die Erfindung und den Namen eines der schönsten Manöver im Verbandsfußball gibt es viele unterschiedliche Meinungen. Der bicycle kick, Deutsch: Fallrückzieher, im Englischen auch als overhead kick oder scissors kick bezeichnet, ist zweifellos eine der spektakulärsten Darbietungen auf dem [...]
Mehr lesen

DIN ISO 17100 DIN ISO 9100 tecom logo ata center GALA Globalization & Localization Association