Das Angebot von EVS Translations richtet sich ausschließlich an Unternehmen. Wir bieten leider keine Dienste für Privatpersonen an.

*Pflichtfelder

Übersetzung Tschechisch

Expansion durch Tschechische Fachübersetzungen
Sie sind hier: Übersetzungen - Lösungen › Übersetzungen in über 50 Sprachen › Tschechisch

Übersetzung Tschechisch Deutsch
Übersetzung Deutsch Tschechisch

Tschechien ist eine der dynamischsten Volkswirtschaften Osteuropas. Seit dem Ende des kalten Krieges zieht die Nation nicht nur regelmäßig Touristen aus aller Welt an, sondern auch eine Vielzahl nordamerikanischer und westeuropäischer Unternehmen der Fertigungs- und IT-Industrie. Durch die sachkundige Übersetzung Ihrer Unternehmensunterlagen aus dem Deutschen ins Tschechische oder aus dem Tschechischen ins Deutsche können unsere Übersetzer Ihnen helfen, Zugang zu diesem aufstrebenden Markt zu finden. EVS Translations übersetzt außerdem aus dem Tschechischen in über 50 weitere Sprachen.

Senden Sie uns eine Online-Anfrage:

Tschechisch Übersetzungen

Bridge on sunset

 

Unsere zertifizierten Übersetzungsdienstleistungen sind ideal geeignet für Unternehmen, die in mehreren Industriezweigen des tschechischen Marktes tätig sind, denn EVS Translations setzt ein Team aus qualifizierten Tschechisch-Übersetzern ein, das sich Ihren spezifischen Bedürfnissen anpasst. Wir bieten Ihnen hochqualitative Übersetzungen im Einklang mit internationalen Normen, behördlichen Bestimmungen und Unternehmensrichtlinien.

Weitere Informationen zu unseren Dienstleistungen sowie Preisauskünfte zu unseren Tschechisch-Übersetzungen erhalten Sie unter 0 69/82 97 99-99

Tschechische Websites und Software-Lokalisierung

Unser internes Team aus Web-Profis, Software-Entwicklern und Lektoren für die Qualitätssicherung bietet außerdem Grafikdesign-, Lokalisierungs- und Optimierungsdienste für Ihre tschechischen Web- oder Software-Projekte mit den von Ihnen vorgegebenen Quellcodes oder Content Management Systemen.

Desktop-Publishing für Tschechisch

Gemeinsam mit unseren Website-Entwicklern bietet Ihnen unsere DTP- und Grafikdesignabteilung die Möglichkeit, Ihren gesamten Sprachenbedarf in eine einheitliche Plattform zu integrieren und Ihre Produktpräsentation somit zu rationalisieren. Unser DTP-Team gewährleistet die nahtlose Zusammenarbeit zwischen Übersetzern, Designern und Projektmanagern und stellt sicher, dass wir für Ihr Desktop-Publishing-Projekt die optimale Lösung anbieten können.

Tschechische Dolmetschdienste

Das Herzstück sämtlicher Unternehmen ist die menschliche Interaktion. Unsere gerichtlich beeidigten Tschechisch-Dolmetscher können Ihnen als Sprachrohr dienen, ob bei Gericht oder bei einem Geschäftstreffen und unabhängig davon, ob Sie einen einzelnen Dolmetscher oder ein komplettes Team an Linguisten für ein Großprojekt benötigen.

Verwandte Blog Artikel

Management von Firmenterminologie – Die Vorzüge gespeicherten Wissens

Management von Firmenterminologie – Die Vorzüge gespeicherten Wissens

Erinnern Sie sich noch an Ihren ersten Tag im neuen Job? Bestimmt war es verwirrend und vielleicht ein wenig chaotisch: neue Systeme, neue Abläufe, neue Standorte und eine neue Terminologie. Natürlich hatten Sie sich innerhalb von 3 Monaten langsam an all das Neue gewöhnt, und vielleicht war [...]


Mehr lesen

DAX

DAX

Gehören Sie zu den 55 % Amerikanern, die bereits am Aktienmarkt ihr Geld anlegen? Oder zu der steigenden Anzahl von Deutschen, die langfristig eine bessere Rendite für ihre Geldanlagen/Ersparnisse suchen, als von den Banken traditionell angeboten wird? Oder sind Sie einfach nur begeisterter [...]


Mehr lesen

Die Zukunft der Humanübersetzung – und warum EVS Translations an seinem Inhouse-Konzept festhält

Die Zukunft der Humanübersetzung – und warum EVS Translations an seinem Inhouse-Konzept festhält

Die Konkurrenz für die Übersetzung von „echten“ – menschlichen – Übersetzern scheint groß. In immer kürzeren Abständen sprießt ein Anbieter für Maschinenübersetzung nach dem anderen aus dem Boden – darunter im November 2017 auch Online-Gigant Amazon. Maschinenübersetzung ist billiger und [...]


Mehr lesen

Interface

Interface

Um Interfaces –Schnittstellen – geht es häufig in der technischen Fachsprache, besonders dann, wenn etwas nicht so funktioniert, wie es soll, und tatsächlich geht es um ein allgemein verbreitetes und sehr wichtiges Prinzip. Aber bevor wir erläutern, warum es so wichtig ist, wollen wir ein [...]


Mehr lesen

DIN ISO 17100 DIN ISO 9100 tecom logo ata center GALA Globalization & Localization Association