Max. Dateigröße: 8.0 MB
Erlaubte Dateiformate: zip, doc, docx, pdf

Das Angebot von EVS Translations richtet sich ausschließlich an Unternehmen. Wir bieten leider keine Dienste für Privatpersonen an.

*Pflichtfelder

Übersetzung Tschechisch

Expansion durch Tschechische Fachübersetzungen
Sie sind hier: Übersetzungen - Lösungen › Übersetzungen in über 50 Sprachen › Tschechisch

Übersetzung Tschechisch Deutsch
Übersetzung Deutsch Tschechisch

Tschechien ist eine der dynamischsten Volkswirtschaften Osteuropas. Seit dem Ende des kalten Krieges zieht die Nation nicht nur regelmäßig Touristen aus aller Welt an, sondern auch eine Vielzahl nordamerikanischer und westeuropäischer Unternehmen der Fertigungs- und IT-Industrie. Durch die sachkundige Übersetzung Ihrer Unternehmensunterlagen aus dem Deutschen ins Tschechische oder aus dem Tschechischen ins Deutsche können unsere Übersetzer Ihnen helfen, Zugang zu diesem aufstrebenden Markt zu finden. EVS Translations übersetzt außerdem aus dem Tschechischen in über 50 weitere Sprachen.

Senden Sie uns eine Online-Anfrage:

Tschechisch Übersetzungen

Bridge on sunset

 

Unsere zertifizierten Übersetzungsdienstleistungen sind ideal geeignet für Unternehmen, die in mehreren Industriezweigen des tschechischen Marktes tätig sind, denn EVS Translations setzt ein Team aus qualifizierten Tschechisch-Übersetzern ein, das sich Ihren spezifischen Bedürfnissen anpasst. Wir bieten Ihnen hochqualitative Übersetzungen im Einklang mit internationalen Normen, behördlichen Bestimmungen und Unternehmensrichtlinien.

Weitere Informationen zu unseren Dienstleistungen sowie Preisauskünfte zu unseren Tschechisch-Übersetzungen erhalten Sie unter 0 69/82 97 99-99

Tschechische Websites und Software-Lokalisierung

Unser internes Team aus Web-Profis, Software-Entwicklern und Lektoren für die Qualitätssicherung bietet außerdem Grafikdesign-, Lokalisierungs- und Optimierungsdienste für Ihre tschechischen Web- oder Software-Projekte mit den von Ihnen vorgegebenen Quellcodes oder Content Management Systemen.

Desktop-Publishing für Tschechisch

Gemeinsam mit unseren Website-Entwicklern bietet Ihnen unsere DTP- und Grafikdesignabteilung die Möglichkeit, Ihren gesamten Sprachenbedarf in eine einheitliche Plattform zu integrieren und Ihre Produktpräsentation somit zu rationalisieren. Unser DTP-Team gewährleistet die nahtlose Zusammenarbeit zwischen Übersetzern, Designern und Projektmanagern und stellt sicher, dass wir für Ihr Desktop-Publishing-Projekt die optimale Lösung anbieten können.

Tschechische Dolmetschdienste

Das Herzstück sämtlicher Unternehmen ist die menschliche Interaktion. Unsere gerichtlich beeidigten Tschechisch-Dolmetscher können Ihnen als Sprachrohr dienen, ob bei Gericht oder bei einem Geschäftstreffen und unabhängig davon, ob Sie einen einzelnen Dolmetscher oder ein komplettes Team an Linguisten für ein Großprojekt benötigen.

Verwandte Blog Artikel

Nächste Woche startet die größte internationale Veranstaltung für Technische Kommunikation: die tekom-Jahrestagung 2017 im ICS der Messe Stuttgart. Begleitet wird die dreitägige Konferenz vom 24. bis 26. Oktober 2017 von der tekom-Messe und der englischsprachigen tcworld conference. Stolze 4500 Teilnehmer informierten sich im vergangenen Jahr über die neuesten Entwicklungen zu Themen wie Content-Strategien und Lokalisierungstechnologien … Continue reading Der Countdown läuft! Nur noch 7 Tage bis zur tekom-Jahrestagung 2017 The post Der Countdown läuft! Nur noch 7 Tage bis zur tekom-Jahrestagung 2017 appeared first on EVS Translations Blog.
Mehr lesen

Wenn Amazon für einen Begriff steht, dann ist es „Innovation“. Und wenn Amazon eine Sache besonders gut kann, dann ist es, Kritikern das Gegenteil zu beweisen. Schließlich sträubten sich viele Menschen vor 20 Jahren noch, Bücher, CDs, DVDs und andere Waren im Internet zu kaufen. Vor 15 Jahren war Amazon eines der ersten großen Unternehmen, das eine … Continue reading Einkaufen in der Zukunft The post Einkaufen in der Zukunft appeared first on EVS Translations Blog.
Mehr lesen

Zwei Wochen früher als gewöhnlich findet in diesem Jahr das größte Branchentreffen für Technische Kommunikation in Stuttgart statt – die tekom-Jahreskonferenz 2017. Seien Sie dabei, wenn vom 24. bis 26. Oktober die neuesten Entwicklungen zu Themen wie Augmented Reality, Terminologiemanagement und User Experience in einem Expertenkreis vorgestellt und diskutiert werden. Zur Auswahl stehen über 250 … Continue reading tekom-Jahrestagung 2017 in Stuttgart – von Übersetzungen, DTP und Terminologiemanagement The post tekom-Jahrestagung 2017 in Stuttgart – <br>von Übersetzungen, DTP und Terminologiemanagement appeared first on EVS Translations Blog.
Mehr lesen

Feindliche Übernahmen – definiert als vom Vorstand und den Managern eines Unternehmens ungebetene Fusionen und Akquisitionen – können auf vielfältige Weise abgewehrt werden. Einige bekannte Taktiken sind beispielsweise die Macaroni Defense, die Giftpille oder der goldene Fallschirm. Doch dies sind nur einige Beispiele für die bildreiche M&A-Sprache, in der Ritter verschiedener Couleur als Begrifflichkeiten für … Continue reading Die Ritter der Übernahme The post Die Ritter der Übernahme appeared first on EVS Translations Blog.
Mehr lesen

DIN ISO 17100 DIN ISO 9100 tecom logo ata center GALA Globalization & Localization Association