EVS Translations service is dedicated exclusively to companies. We unfortunately do not provide services for private individuals.

*Required
You are here: Solutions › Multilingual translation

Multilingual translation service

Consistency and accuracy for your content, regardless of the number of languages

Multilingual translations require professional management of multi-disciplinary teams

Translating documents into multiple languages can be a complicated process. Unlike a translation in one language combination (Spanish into English, for example), teams for multilingual translations are larger, requiring a much greater level of coordination. What’s more, different languages present different layout and design challenges, so a solid understanding of the issues that may arise is essential. Does your company have the resources and expertise to manage a project like this? Do you want to spend time coordinating individual freelancers together with design or document formatting staff? 

Take advantage of EVS Translations’ experience for your multilingual translations. We can produce the content that you need in the format of your choice while implementing the most effective strategies - this could be for multilingual brochures or a multilingual website. Our professional management for multilingual translations saves you time, effort and, without a doubt, results in higher quality. 

We offer

With in-house linguistic, project management and desktop publishing staff at each of its international offices, EVS Translations offers high-quality multilingual translations to global businesses.

 

 

If you want to learn more about how we successfully manage multi-disciplinary teams for multilingual translations, call our UK office on +44-115 96 44 288 or send us an e-mail

EVS Translations Blog

Magic Triangle or Triple Constraint

Magic Triangle or Tripe Constraint - EVS Translations

“You can’t have it all!” – But approach the ‘triple constraint’ like this and you can nail your translated content Finally, the account manager has prompted action from a prospect she has been networking and communicating with over the last 3 months. There is an e-mail with a request-for-quote [...]


Read more

Time Management

Time Management

Benjamin Franklin once wrote that “you may delay, but time will not.” Often, we are considering this in our own lives, but it also applies to business. In a 24-hour and global world, where business doesn’t stop at 5pm, it has become essential for companies to become more aware of time as well [...]


Read more

2018: A Look Forward – Platforms, E-Discovery, NMT

2018: A Look Forward – Platforms, E-Discovery, NMT - EVS Translations

Now that we can fully see 2017 in the rear-view mirror and can digest all of the changes we have encountered, it is time to brace ourselves for what the next 12 months may hold in store for the translation industry. Last year, we witnessed an industry continuing to mature, further integrating [...]


Read more

Certification

Certification

If you are suffering from an unknown ailment or affliction, you are likely going to seek out a qualified doctor, not some guy who says he knows a little about medicine. When it comes to matters of money, a person typically wants to discuss options with a certified accountant or tax adviser, [...]


Read more

DIN ISO 17100 DIN ISO 9100 tecom logo ata center GALA Globalization & Localization Association