A EVS Translations trabalha exclusivamente com empresas. Infelizmente não trabalhamos com particulares.

*Preenchimento obrigatório
Você está aqui: Perguntas frequentes

Perguntas frequentes

A seguir, apresentamos as respostas às perguntas mais frequentes. No caso de necessitar de respostas mais aprofundadas, entre em contacto connosco. Teremos todo o prazer em responder às suas perguntas.

Por que motivo devo escolher a EVS Translations?

A EVS Translations é um prestador internacional de serviços de tradução. Temos mais de 50 tradutores internos, 20 profissionais de TI, especialistas em formatação edição assistida por computador, 16 gestores de projetos, que, em conjunto, lhe garantem um serviço completo e um processamento eficiente dos seus projetos.

Somos simpáticos, competentes e fundamentamos a nossa colaboração na confiança e honestidade, excluindo promessas irrealistas relativas a prazos e qualidade das traduções.

PRESTADOR INTERNACIONAL DE SERVIÇOS DE TRADUÇÃO

 

Os nossos escritórios prestam um serviço local às suas necessidades internacionais:

A melhor forma de descobrir: Desafie-nos com o seu próximo projeto de tradução. Esperamos poder convencê-lo. Entre em contacto connosco, envie-nos um e-mail ou ligue-nos para o número +1 404-523-5560.

Qualidade das traduções

Tem perguntas sobre a qualidade das traduções da EVS Translations? Os nossos clientes têm beneficiado dos nossos serviços de tradução ao longo de muitos anos porque nos esforçamos por apresentar a melhor qualidade a preço justo de forma permanente. Isto é possível parcialmente devido à otimização dos processos internos e externos. Os clientes satisfeitos regressam sempre para mais resultados de qualidade.

  • Quem gere o meu projeto de tradução?

    Quem gere o meu projeto de tradução?

    O gestor do projeto que lhe é atribuído gere o seu projeto de princípio ao fim. Este gestor recebe os seus comentários, transmite-os à equipa de tradução e, se for necessário, oferece consultoria.

    Em todo o mundo, temos 16 gestores de projetos que dão um apoio ótimo aos seus projetos e gerem o tempo e os comentários da forma mais eficiente.

  • Qual é a experiência da EVS Translations?

    Qual é a experiência da EVS Translations?

    Temos uma reputação consolidada que se fundamenta em 25 anos de realização de traduções de alta qualidade. Somos os líderes do mercado nas áreas jurídica e financeira, tendo igualmente especialização em traduções técnicas e médicas. Todos os nossos tradutores têm experiência e qualificações na sua área de especialização.

    Descubra por si mesmo! Esperamos poder convencê-lo. O que torna a EVS Translations no melhor prestador de serviços de tradução é a sua atenção ao detalhe.

  • Os vossos tradutores têm experiência em setores?

    Os vossos tradutores têm experiência em setores?

    Os nossos tradutores internos são especializados em:

    Cada tradutor tem, pelo menos, três anos de experiência no seu setor específico.

  • Que serviços de tradução e interpretação prestam?

    Que serviços de tradução e interpretação prestam?

    Oferecemos os seguintes serviços linguísticos para seus documentos e eventos empresariais:

  • Conseguem traduzir os meus documentos em PDF?

    Sim, conseguimos trabalhar com os seus documentos em PDF e realizar a tradução no formato pretendido, independentemente da língua.

    De facto, aceitamos todos os formatos de ficheiros. A seguir, apresentamos alguns exemplos:

    • Adobe
    • Autocad
    • Corel Draw
    • Quarkxpress
    • Robohelp
    • Madcapflare
    • Javascript
    • Macromedia
    • Microsoft Office
    • Nissus Writer
    • OpenOffice
    • Page Plus
    • Ready,Set,Go
    • Scribus
    • Serif PagePlus
    • Web-based files (HTML, XML, Flash, PHP, ASP, etc.)

Línguas e preços

Pretende colocar perguntas sobre as línguas de partida e chegada que traduzimos? Ou a sua pergunta está relacionada com o preço de línguas específicas, volume do texto, tipos de texto ou certificação notarial? Esperamos que as respostas apresentadas a seguir lhe possam prestar mais esclarecimentos.

  • Como calculam o preço?

    Como calculam o preço?

    O nosso cálculo baseia-se em 1000 palavras. Teríamos muito gosto em apresentar-lhe uma proposta específica para o seu projeto de tradução nas áreas jurídica, médica, técnica ou financeira, quer para uma língua quer para 25.

    A melhor qualidade não tem de ser dispendiosa, experimente e contacte com os nossos serviços! O nosso simpático escritório de traduções de Atlanta terá todo o gosto em responder às suas perguntas sobre preços e formatação.

    EVS Translations USA
    260 Peachtree Street NW,
    Suite 1801
    Atlanta, GA 30303
    Tel.: +1 404-523-5560

  • Trabalham com falantes nativos?

    Trabalham com falantes nativos?

    Sim, temos mais de 50 tradutores internos que traduzem para as suas línguas maternas. A EVS Translations presta-lhe igualmente serviços de correção de qualidade por falantes nativos.

  • Lidam com línguas raras?

    Lidam com línguas raras?

    [Translate to Portuguese:] EVS Translations establishes teams of translators and proofreaders even for languages for which there are no official translators.

    You can rely on the best quality document & software translations as we work in line with international quality guidelines: DIN DIN ISO 17100 and ISO 9001:2000. Get in touch today for more details.

    Here you can find a list of many of the languages we can help you with:

    • Arabic
    • Azeri
    • Bulgarian
    • Chinese
    • Croatian
    • Czech
    • Danish
    • Dutch
    • Estonian
    • Finnish
    • French
    • German
    • Greek
    • Greenlandic
    • Hebrew
    • Hungarian
    • Italian
    • Japanese
    • Korean
    • Latvian
    • Lithuanian
    • Norwegian
    • Polish
    • Portuguese
    • Romanian
    • Russian
    • Slovak
    • Slovenian
    • Spanish
    • Swedish
    • Thai
    • Turkish
    • Vietnamese

Tecnologia de traduções

Procura obter mais informações sobre a tecnologia de traduções que utilizamos para otimizar os processos de tradução e apresentar soluções rápidas e fiáveis? Nesta secção encontrará respostas às perguntas mais comuns sobre formatos de dados e ferramentas de tradução assistida por computador que são utilizadas na EVS Translations.

  • Conseguem traduzir documentos em PDF?

    Conseguem traduzir documentos em PDF?

    Sim, a nossa equipa de formatação processa os seus ficheiros para que os tradutores consigam trabalhar nos documentos. Seguidamente, recebe a tradução no formato pretendido.

  • Conseguem manter a formatação?

    Conseguem manter a formatação?

    [Translate to Portuguese:] Of course- simply specify your requirements. All standard and many unusual formats are provided.

    Examples of supported file formats:

    • Adobe
    • Autocad
    • Corel Draw
    • QuarkXpress
    • PDF
    • Robohelp
    • Madcapflare
    • Javascript
    • Macromedia
    • Microsoft Office
    • Nissus Writer
    • OpenOffice
    • Page Plus
    • Ready,Set,Go
    • Scribus
    • Serif PagePlus
    • Web-based files (HTML, XML, Flash, PHP, ASP. etc.)
  • Quando é que podem iniciar o meu projeto?

    Quando é que podem iniciar o meu projeto?

    A EVS Translations esforça-se por responder a todos os pedidos de informação de clientes no espaço de uma hora.

    A forma mais rápida de entrar em contacto connosco é utilizar o formulário online no topo da página. O seu preenchimento demora menos de um minuto. Pode igualmente carregar o documento que pretende traduzir, facilitando o envio de um orçamento.

  • Que ferramentas de tradução assistida por computador ("CAT") utilizamos?

    Que ferramentas de tradução assistida por computador ("CAT") utilizamos?

    A tradução assistida por computador (ou "CAT") é uma tradução na qual um tradutor humano utiliza software para dar apoio e facilitar o processo de tradução.

    Entre as ferramentas CAT que utilizamos estão:

    • Trados 2007 e 2009, 2011, 2014 (Studio)
    • STAR Transit XV e NXT
    • MadCap Lingo V5

Contacte com o nosso escritório de traduções em Atlanta

No caso de não encontrar a resposta à sua pergunta, entre em contacto com:

  • Envie-nos um e-mail breve com a sua pergunta e nós responderemos logo que possível.
  • Pode igualmente ligar-nos pelo número: 404-523-5560
  • Aceitamos todos os formatos de ficheiros.