A EVS Translations trabalha exclusivamente com empresas. Infelizmente não trabalhamos com particulares.

*Preenchimento obrigatório
Você está aqui: Soluções › Localização

Localização

A EVS Translations é um dos líderes dos serviços profissionais de localização, o que alarga de forma significativa o alcance e a visibilidade de um produto nos mercados mundiais.

Serviço integral de localização

Os serviços profissionais de localização linguística podem aumentar de forma significativa o alcance e a visibilidade, além de melhorar a funcionalidade e aceitação de um produto informático nos mercados internacionais. A EVS Translations trabalha com fabricantes de software, programadores informáticos e outros prestadores de serviços de renome que proporcionam aos seus clientes interfaces de utilizador de software que facilitam, melhoram e ajudam a interação.

Traduzimos componentes de interfaces de utilizador de software, incluindo caixas de diálogo, menus, cadeias de texto, mensagens de erro/estado, assim como o seguinte:

  • Ficheiros de ajuda, ficheiros Java e ficheiros readme
  • Manuais, guias de instalação, material de embalagem, encartes, etiquetas e cartões de garantia
Arrow right as icon

Realizamos localização de serviço integral, abrangendo:

  • Pseudolocalização; interface de utilizador, caixas de diálogo, menus, projetos de teclas rápidas ("hot keys"), criação de instaladores e edição de mapas de bip
  • Teste linguístico, funcionalidade, garantia de segurança e interface de utilizador

Localização de software

A nossa abordagem à localização de software é diversificada e conjuga a melhoria da qualidade e dos processos. Ao trabalhar estreitamente com os nossos clientes, seus escritórios locais e parceiros/clientes nos países, a nossa equipa de gestores de projetos, linguistas qualificados, engenheiros informáticos e técnicos de teste de software disponibiliza:

 

 

Estudo de caso recente: Gestão de riscos na aviação

"Num projeto recente para um importante fabricante de material aeronáutico, a EVS Translations procedeu à localização do conteúdo do software e plataforma de gestão de riscos da referida empresa para alemão, francês, chinês e russo. Tal como acontece com muitos projetos de localização, a tarefa envolveu não só a tradução de diretrizes de segurança e outro conteúdo, mas também a localização do conteúdo para abordar fatores de riscos específicos nas diversas instalações de produção. A EVS Translations criou um sistema de gestão terminológica que permite que o cliente proceda à atualização e revisão efetivas dos termos, de forma rápida e fiável em todas as quatro línguas."

Dr. Florian Schwieger, EVS Translations USA

Perguntas?

Esperamos poder conversar pessoalmente consigo sobre as suas necessidades linguísticas. Basta enviar-nos um e-mail rápido ou ligar-nos para o n.º +1 404-523-5560.

Related Blog Articles

German Elections and Language Accuracy

German Elections and Language Accuracy

After hotly contested elections in the UK, France, and the Netherlands, the calendar is primed for the biggest electoral event of the fall: Germany’s parliamentary elections, to be held this Sunday, 24 September. According to current polls, which has the Christian Democratic Union / Christian [...]


Read more

Website Translation including Multilingual SEO and SEA Support for the Real Estate Industry

Website Translation including Multilingual SEO and SEA Support for the Real Estate Industry

At the start of the year, we received a request from a medium-sized real estate company that wanted its website translated from German into English and Russian. The multilingual translation of the website for vacation apartments was supported by search engine marketing – such as SEO and SEA [...]


Read more

SEA, SEO and Keyword Planning for Expanding SMEs

David Schlee, Managing Director of conversearch GmbH

Key functions of Search Engine Marketing (SEM) include Search Engine Advertising (SEA) and Search Engine Optimisation (SEO). SEA increases Google rankings through digital advertising (Google AdWords), while SEO helps to secure top positions through organic searches. David Schlee* – Managing [...]


Read more

7 Things You Need to Know about SEO – and How a Translation Company Can Help

what you need to know about SEO

In a previous blog entry we explained the inner workings of website translation. Today, we would like to give you another tip by explaining how you can optimise your translated website for search engines (SEO). Before we do so, let’s take a look at the term “SEO.” SEO stands for Search Engine [...]


Read more

DIN ISO 17100 DIN ISO 9100 tecom logo ata center GALA Globalization & Localization Association