Tamanho máximo de ficheiros: 8 MB
Extensões de ficheiros admissíveis: zip, doc, docx, pdf

A EVS Translations trabalha exclusivamente com empresas. Infelizmente não trabalhamos com particulares.

*Preenchimento obrigatório

Traduções para e de checo

A EVS Translations USA realiza traduções profissionais de checo para inglês e de inglês para checo.
Você está aqui: Soluções › Línguas de tradução › Checo

Tradução de checo para inglês
Tradução de inglês para checo

A EVS Translations USA realiza traduções profissionais de checo para inglês e de inglês para checo. A nossa equipa interna de tradutores e corretores de checo especializados apresenta uma experiência de mais de 25 anos na prestação de serviços linguísticos de alta qualidade a clientes empresariais e a particulares. Fluxos de trabalho otimizados e gestores de contas dedicados garantem soluções consistentes e económicas para projetos de qualquer dimensão.

Se procura um parceiro nas traduções de checo que valorize o serviço de qualidade e aos clientes, entre em contacto com a EVS Translations USA.

Tradutores especializados em checo

czech buildings

De forma estratégica, a EVS Translations constitui as suas equipas de tradução de checo em linha com os requisitos específicos da indústria, ao mesmo tempo que corretores experientes garantem as traduções de documentos de/para checo cumprem as normas de qualidade internacionais EN15038 e DIN ISO 9001:2015.

Esta abordagem adequa-se na perfeição aos clientes que operam em setores especializados em que a consistência e a competência são aspetos fundamentais. Por exemplo, se for uma empresa de investimentos que procura serviços de tradução financeira envolvendo o checo, a EVS Translations é a escolha acertada. A sua tradução financeira é atribuída a tradutores e, posteriormente, corretores com uma experiência abrangente na área de investimentos, banca, legislação de cumprimento financeiro, auditorias e direito fiscal.

Traduções de checo

No caso de pretender conversar sobre os seus próximos projetos ou solicitar informações sobre preços, prazos de entrega e os nossos serviços de tradução de checo adicionais, ligue para +1-404-523-5560.

Em alternativa, solicite um orçamento através da Internet aqui:

Soluções de tradução para todos os seus projetos envolvendo checo

A EVS Translations utiliza apenas tradutores especializados que trabalham exclusivamente para a sua língua materna. Entre as especialidades abrangidas pelas traduções de checo estão:

  • Técnica: documentos relacionados com a investigação e desenvolvimento na indústria automóvel, engenharia mecânica e biotecnologia.
  • Financeira e jurídica: documentos sobre cumprimento, contratos, patentes, auditorias e relatórios financeiros.
  • Médica e Farmacêutica: estudos de investigação médica, manuais de tecnologia médica e fichas de dados.

Além disso, a EVS Translations realiza traduções para alemão, eslovaco, italiano e russo.

Estudo de caso: Tradução técnica

"De forma regular, a EVS Translations realiza traduções de etiquetas para um fornecedor de lubrificantes internacional, permitindo-lhe conservar a sua reputação no plano mundial em termos de desempenho excecional e qualidade dos produtos. O trabalho mais recente realizado abrangeu traduções descritivas de conteúdo de óleo de engrenagens relativo a caixas de velocidade específicas para checo, assim como traduções de caráter mais funcional em matéria de sistemas hidráulicos, sistemas de unidades de tração e transmissões para veículos de construção."

- Björn Prüfer, Gestor de Projetos, EVS Translations USA

Tel.: +1-404-523-5560; E-mail: usa(at)evs-translations.com

Your Contact

Max. file size: 8.0 MB
Permitted file extensions:
zip, doc, docx, pdf

Data Protection Logo

"Polka" e "robot" são duas palavras inglesas com origem no checo.

W3C Marks Second Anniversary of W3Cx with New Training Offerings for Web Developers

W3C Marks Second Anniversary of W3Cx with New Training Offerings for Web Developers

Just two years after launching its first HTML5 course on W3Cx, W3C is expanding its program offerings with an introductory level course in JavaScript development, created in partnership with University Côte d’Azur. Additionally, W3C is launching a “Front-End Web Developer” Professional Certificate on edX.org, which consists of a suite of five W3Cx courses on the three foundational languages that power the Web: HTML5, CSS and JavaScript. All courses, designed to build or advance critical skills in Front-End Web development, are open for enrollment and will start on May 30. This second anniversary also includes the milestone of exceeding enrollment goals with nearly 400,000 students from every world country. Read more in the press release.
Read more

QB4ST: RDF Data Cube extensions for spatio-temporal components Note Published

QB4ST: RDF Data Cube extensions for spatio-temporal components Note Published

The Spatial Data on the Web Working Group has published a Group Note of QB4ST: RDF Data Cube extensions for spatio-temporal components. This document describes an extension to the existing RDF Data Cube ontology to support specification of key metadata required to interpret spatio-temporal data. The RDF Data Cube defines CodedProperties, which relate to a reference system based on a list of terms. QB4ST provides generalized support for numeric and other ordered references systems, particularly Spatial Reference Systems and Temporal Reference Systems.
Read more

Call for Review: XSL Transformations (XSLT) Version 3.0 Proposed Recommendation Published

Call for Review: XSL Transformations (XSLT) Version 3.0 Proposed Recommendation Published

The XSLT Working Group has published a Proposed Recommendation of XSL Transformations (XSLT) Version 3.0. This specification defines the syntax and semantics of XSLT 3.0, a language designed primarily for transforming XML documents into other XML documents. XSLT 3.0 is a revised version of the XSLT 2.0 Recommendation published on 23 January 2007. The primary purpose of the changes in this version of the language is to enable transformations to be performed in streaming mode, where neither the source document nor the result document is ever held in memory in its entirety. Another important aim is to improve the modularity of large stylesheets, allowing stylesheets to be developed from independently-developed components with a high level of software engineering robustness. Comments are welcome through 19 May.
Read more

W3C Invites Implementations of Encoding

W3C Invites Implementations of Encoding

The Internationalization Working Group invites implementation of the Candidate Recommendation of Encoding. The UTF-8 encoding is the most appropriate encoding for interchange of Unicode, the universal coded character set. Therefore for new protocols and formats, as well as existing formats deployed in new contexts, this specification requires (and defines) the UTF-8 encoding.
Read more

First Public Working Draft: CSS Fill and Stroke Module Level 3

First Public Working Draft: CSS Fill and Stroke Module Level 3

The Cascading Style Sheets Working Group has published a First Public Working Draft of CSS Fill and Stroke Module Level 3. This specification describes how text and SVG graphical elements are filled and stroked by defining a number of properties that control the appearance and shape of an element’s fill and stroke. The module contains the features of CSS relating to filling and stroking text and SVG shapes.
Read more

W3C Invites Implementations of ActivityPub

W3C Invites Implementations of ActivityPub

The Social Web Working Group invites implementation of the Candidate Recommendation of ActivityPub. The ActivityPub protocol is a decentralized social networking protocol based upon the ActivityStreams 2.0 data format. It provides a client to server API for creating, updating and deleting content, as well as a federated server to server API for delivering notifications and subscribing to content.
Read more

Call for Review: 3 Proposed Recommendations published for Social Web Working Group

Call for Review: 3 Proposed Recommendations published for Social Web Working Group

The Social Web Working Group has published a Proposed Recommendation for three documents: Micropub: The Micropub protocol is used to create, update and delete posts on one’s own domain using third-party clients. Web apps and native apps (e.g., iPhone, Android) can use Micropub to post and edit articles, short notes, comments, likes, photos, events or other kinds of posts on your own website. Activity Streams 2.0: This specification details a model for representing potential and completed activities using the JSON format. Activity Vocabulary: The Activity Streams 2.0 Core Syntax defines the JSON syntax for Activity Streams and a set of abstract types and properties that describe past, present and future Activities. This document defines the vocabulary properties. Comments are welcome through 15 May 2017.
Read more

W3C Invites Implementations of Beacon

W3C Invites Implementations of Beacon

The Web Performance Working Group invites implementation of the Candidate Recommendation of Beacon. This specification defines an interface that web developers can use to schedule asynchronous and non-blocking delivery of data that minimizes resource contention with other time-critical operations, while ensuring that such requests are still processed and delivered to destination.
Read more

W3C responds to UNESCO concerns about Encrypted Media Extensions

W3C responds to UNESCO concerns about Encrypted Media Extensions

UNESCO recently published a letter and an article about Encrypted Media Extensions. Since we didn’t have an opportunity to set the record straight with them, we are responding here. The spirit of the letter is anchored in UNESCO’s values and the concept of Internet Universality. We agree on the concept of Internet Universality. We even believe that those who are trying to restrict movies from the Internet are violating the concept of universality by preventing certain content from being on the Web. We note that EME does in fact provide improvements in privacy, security and accessibility over the alternatives. The alternative to EME allowing interaction with copyrighted content in Web browser plugins is abandoning the Web. Without in-browser decryption ability, content providers would use their own native application, which will have much more leeway to spy on the user, and possibly infect their machine. With EME, the browser can protect the user from the worst effects of the DRM system, by putting it in a processing “sandbox”, such that access to network, user’s data or machine is only permitted as allowed by the sandbox, thus offering protection against things like the root kit problems and privacy breaches we have had in the past. Regarding accessibility, analysis and testing confirmed that the specification’s approach to captions, transcripts and audio description does not block access to this accessibility information. Moreover, since EME recommends that accessibility information is transmitted without any encryption, it is particularly suited (EME and accessibility) for accessible and legal fair use where accessibility is concerned – including accessibility adaptations to the video stream itself. When UNESCO suggests that laws such as DMCA are against UN principles, we note that their colleagues at WIPO have been a motivating force behind such laws. We would urge UNESCO to use its own weight to insist that Member States’ laws on the Internet are always reasonable and proportionate and respectful of human rights. We are a technical standards organization but litigating the laws of a single country or many nations (like the WIPO treaty) is the role of legal advocates such as the EFF or UNESCO. EFF has, as a member of the Consortium, initiated a move to get the members of the working group developing EME to agree to a covenant that they would not sue under the DMCA, but the proposal was rejected by the Members. Following that, the Consortium is considering a strawman broader Best Practices document W3C Security Disclosures and Privacy Best Practices to protect Security researchers and others from the overreach of the law. We invite the public, experts, W3C Members and interested parties to advocate and get consensus on any changes needed to better help support researchers in security and privacy. We intend to continue to address the public discourse with an update to our March 2016 Information about W3C and Encrypted Media Extensions.
Read more

First Public Working Draft: Accessibility Conformance Testing (ACT) Rules Format 1.0

First Public Working Draft: Accessibility Conformance Testing (ACT) Rules Format 1.0

Accessibility Conformance Testing (ACT) Rules Format 1.0 has been published as a First Public Working Draft. It specifies a common format for accessibility test rules, and how to write test procedures for quality assurance. It facilitates harmonization of accessibility testing approaches, and helps organizations to better document and share their testing methods. Please comment by filing GitHub issues in the WCAG ACT repository or, if this is not feasible, by email to public-wcag-act-comments@w3.org, by 5 May 2017. More information is in the blog post WCAG Accessibility Conformance Testing (ACT); Read about the Accessibility Guidelines Working Group and the Web Accessibility Initiative (WAI).
Read more

DIN ISO 17100 DIN ISO 9100 tecom logo ata center GALA Globalization & Localization Association