Max. file size: 8.0 MB
Permitted file extensions:
zip, doc, docx, pdf

EVS Translations offer is destined exclusively to companies. We unfortunately do not provide services for private individuals.

*Required
You are here: Careers

Careers

Do you have a passion for languages, diversity, and vibrant cultures? Do you have a keen eye for detail? Then join our team of talented individuals and mentors.

We make you feel welcome - right from day one

EVS Translations has 25 years of translation expertise and employs more than 140 people at eight locations worldwide. This is what you can expect from us:

  • One of the largest teams of qualified in-house translators and proofreaders worldwide
  • A professional DTP and project management team
  • Well-structured internal workflows and regular working hours
  • The opportunity to move between individual offices of the EVS Translations Group
  • Regular trainee programs for translation studies graduates
  • Numerous personal development opportunities
  • The chance to share knowledge and experience with colleagues at all branch offices
  • Attractive employee benefits at each location

 

 

UK / Nottingham

Translator / Proofreader for English into Japanese

For our office in Nottingham we have a new full-time inhouse position:

Translator / Proofreader for English into Japanese

You will be in charge of translating and proofreading projects across a broad spectrum of areas. You will

  • do translations from English into Japanese
  • ensure that translated Japanese texts are of consistent quality and meet the high standards our clients expect
  • Ideally, if you are in command of German on top, your area of responsibility will be extended to those projects.

As a native Japanese speaker with a comprehensive command of English, the successful candidate will have

  • degree in translation studies or a related field with a focus on English to Japanese translations
  • several years’ experience in translation and proofreading in a translation environment with outstanding knowledge in several translation fields
  • very good knowledge of MS Office and the translation memory programs Trados/Studio and/or Transit
  • comprehensive knowledge in DTP-programs, e.g. InDesign
  • the ability to cope with high workloads and tight deadlines
  • ideally German as a second source language.

We offer:

  • Company Pension Plan
  • 25 holidays plus bank and public holidays
  • An exciting job characterized by diversity and responsibility in an international and professional environment
  • Work in a first-class team within the EVS Translations Group and benefiting from networking with colleagues worldwide

Have we caught your interest?

Then please send your application with cover letter and CV including your desired salary and availability via our application tool.


Have we caught your interest?

Please apply by completing our online-application form.
Translator / Proofreader for German into English
Technical, engineering and automotive

For our office in Nottingham (UK) we are looking for an ambitious 

Translator / Proofreader (m/f) for German → English

Technical, engineering and automotive

Your duties will be:

  • Translating German documents into English with a focus on technical, engineering and automotive texts
  • Proofreading English texts from our internal translator team
  • Occasionally, proofreading English translations from external translators
  • Ideally, you will also take over projects for translating French documents into English 

 

 You are a perfect fit if you have:

  • Degree in translation studies or a related field with a focus on German to English translations (a topical focus on engineering, automotive and technical texts would be an advantage)
  • Exceptional German language skills and ideally French
  • English as a native language with advanced writing skills and very high stylistic and grammatical competency
  • Several years of experience in a translation environment as translator, proofreader or editor of English and bilingual texts
  • Ability to cope with high workloads and tight deadlines
  • Flexibility and organisational skills
  • Comprehensive knowledge of CAT tools (Trados, Studio, Transit etc.)

 

We offer:

  • Company Pension Plan
  • 25 holidays plus bank and public holidays
  • An exciting job characterized by diversity and responsibility in an international and professional environment
  • Work in a first-class team within the EVS Translations Group and benefiting from networking with colleagues worldwide

 

 


Have we caught your interest?

Please apply by completing our online-application form.

Germany / All locations - DE

Übersetzer / Korrekturleser (m/w) für Englisch → Deutsch
Technik und Kfz

Wir erweitern unser Team und suchen zum nächstmöglichen Zeitpunkt für unsere Standorte München oder Offenbach am Main eine/n

Übersetzer / Korrekturleser (m/w) für 
Englisch → Deutsch | Technik und Kfz

Wir bieten Ihnen eine abwechslungsreiche und eigenverantwortliche Tätigkeit mit sehr netten Kolleg/-innen und guten Sozialleistungen in einem stetig wachsenden internationalen Übersetzungsunternehmen am Rande der Großstadt Frankfurt am Main oder in zentraler Lage in München.

Sie sind verantwortlich für das Übersetzen von anspruchsvollen Texten aus dem Englischen und einer weiteren Fremdsprache in das Deutsche sowie für das Korrekturlesen von deutschen Übersetzungen, hauptsächlich in den Fachgebieten Elektrotechnik. Technik und Kfz. Dafür verwenden Sie unsere Translation-Memory-Systeme. Darüber hinaus übernehmen Sie das Lektorat von übersetzten Texten. 

Wir erwarten für diese verantwortungsvolle Aufgabe: 

  • ein abgeschlossenes Fachhoch-/Hochschulstudium im Bereich Übersetzungen mit dem sprachlichen Schwerpunkt Englisch und einer weiteren Fremdsprache, idealerweise mit Ergänzungsfach Elektrotechnik
  • langjährige Berufserfahrung im Anschluss an das Studium in der Übersetzung von englischen Texten in das Deutsche sowie als Korrekturleser von bereits übersetzten deutschen Texten in den genannten Fachgebieten
  • Muttersprache Deutsch mit sehr guter stilistischer und grammatikalischer Kompetenz
  • hervorragende englische Sprachkenntnisse sowie idealerweise als Zweitsprache Französisch, Spanisch oder Italienisch
  • umfangreiche Erfahrung im Umgang mit den CAT-Tools Trados Studio und/oder Transit
  • ein ausgeprägtes Qualitätsbewusstsein und ein hohes Engagement.

Freuen Sie sich auf ein gut eingespieltes und internationales Team innerhalb der EVS Translations Gruppe und profitieren Sie vom Wissens- und Erfahrungsaustausch im Kollegenkreis.

Haben wir Ihr Interesse geweckt?

Dann freuen wir uns über Ihre Bewerbungsunterlagen. Bitte nutzen Sie den nachfolgenden Link zu unserem Online-Bewerbungsformular.

Korrekturleser (m/w) für Deutsch → Englisch
Finanz, Wirtschaft, Recht

Wir befinden uns weiter auf Expansionskurs und investieren in die Zukunft. Zur Unterstützung unseres Teams suchen wir zum nächstmöglichen Zeitpunkt eine/n

Korrekturleser (m/w) für Deutsch   → Englisch

Finanz, Wirtschaft , Recht

Wir bieten Ihnen eine abwechslungsreiche und eigenverantwortliche Tätigkeit mit sehr netten Kolleg/-innen und guten Sozialleistungen in einem stetig wachsenden internationalen Übersetzungsunternehmen am Rande der Großstadt Frankfurt am Main oder in zentraler Lage in München oder Berlin.

Sie sind verantwortlich für die abschließende Qualitätskontrolle von bereits übersetzten Texten aus dem Deutschen in das Englische, hauptsächlich in den Bereichen Finanz und Wirtschaft sowie angrenzenden Themengebieten. Sie prüfen die englischen Übersetzungen insbesondere auf sprachliche und sachliche Richtigkeit und führen Dateien zusammen. Darüber hinaus übernehmen Sie das Lektorat von englischen Texten sowie bei Bedarf auch Übersetzungen vom Deutschen in das Englische. Sie sind Hauptansprechpartner für die in- und externen Übersetzer/innen in allen fachlichen Fragen.

Sie passen perfekt zu uns, wenn Sie die folgenden Voraussetzungen erfüllen:

  • ein erfolgreich abgeschlossenes Studium der Sprach- oder Übersetzungswissenschaften (Diplom, B.A., M.A. oder Magister) mit dem sprachlichen Schwerpunkt Deutsch
  • Mehrjährige praktische Berufserfahrung in der professionellen Übersetzung von deutschen Texten ins Englische sowie im Korrekturlesen und Lektorat von übersetzten englischen Texten in den Fachgebieten Finanz und Wirtschaft
  • Muttersprache Englisch mit sehr guter stilistischer und grammatikalischer Kompetenz
  • umfangreiche Erfahrung im Umgang mit den CAT-Tools Trados Studio und/oder Transit
  • ein ausgeprägtes Qualitätsbewusstsein und ein hohes Engagement.

Freuen Sie sich auf ein gut eingespieltes und erstklassiges Team innerhalb der EVS Translations Gruppe und profitieren Sie vom Wissens- und Erfahrungsaustausch im Kollegenkreis.

Haben wir Ihr Interesse geweckt?

Dann freuen wir uns über Ihre Bewerbungsunterlagen. Bitte nutzen Sie den nachfolgenden Link zu unserem Online-Bewerbungsformular.

Korrekturleser (m/w) für Deutsch und Englisch → Französisch
Technik, Kfz, Wirtschaft, Finanz

EVS Translations sucht für eine seiner Niederlassungen in Offenbach am Main oder München zum nächstmöglichen Zeitpunkt eine/n 

Korrekturleser (m/w) für Deutsch und Englisch  → Französisch

Technik, Kfz, Wirtschaft, Finanz

 

Wir bieten Ihnen eine abwechslungsreiche und eigenverantwortliche Tätigkeit mit sehr netten Kolleg/-innen und guten Sozialleistungen in einem stetig wachsenden internationalen Übersetzungsunternehmen am Rande der Großstadt Frankfurt am Main oder in zentraler Lage in München.

Sie sind zuständig für das Korrekturlesen von anspruchsvollen Texten in Ihre Muttersprache in den Fachgebieten, Technik, Kfz, Wirtschaft und Finanz. Dafür verwenden Sie unsere Translation-Memory-Systeme. Darüber hinaus übernehmen Sie das Lektorat von übersetzten Texten.

 

Wir erwarten für diese verantwortungsvolle Aufgabe:

  • ein abgeschlossenes Fachhoch-/Hochschulstudium im Bereich Übersetzungen mit dem sprachlichen Schwerpunkt Deutsch und Englisch
  • Muttersprache Französisch mit sehr guter stilistischer und grammatikalischer Kompetenz
  •  langjährige Erfahrung in der Übersetzung von deutschen und englischen Texten in das Französische sowie als Korrekturleser von bereits übersetzten französischen Texten
  • sehr gute Kenntnisse in den genannten Fachgebieten
  • umfangreiche Erfahrung im Umgang mit den CAT-Tools Trados Studio und/oder Transit
  • ein ausgeprägtes Qualitätsbewusstsein und ein hohes Engagement

Freuen Sie sich auf ein gut eingespieltes und internationales Team innerhalb der EVS Translations Gruppe und profitieren Sie vom Wissens- und Erfahrungsaustausch im Kollegenkreis.

Haben wir Ihr Interesse geweckt?

Dann freuen wir uns über Ihre Bewerbungsunterlagen. Bitte nutzen Sie den nachfolgenden Link zu unserem Online-Bewerbungsformular.


Have we caught your interest?

Please apply by completing our online-application form.
Korrekturleser (m/w) für Deutsch → Englisch
Technik, Kfz, Medizin, Pharma

EVS Translations sucht für eine seiner Niederlassungen in Offenbach am Main oder München zum nächstmöglichen Zeitpunkt eine/n

Korrekturleser (m/w) für Deutsch → Englisch

Technik, Kfz, Medizin, Pharma

Wir bieten Ihnen eine abwechslungsreiche und eigenverantwortliche Tätigkeit mit sehr netten Kolleg/-innen und guten Sozialleistungen in einem stetig wachsenden internationalen Übersetzungsunternehmen in zentraler Lage.

Sie sind verantwortlich für die abschließende Qualitätskontrolle von bereits übersetzten Texten aus dem Deutschen in das Englische, hauptsächlich in den Bereichen Technik, Kfz, Medizin und Pharma. Sie prüfen die englischen Übersetzungen insbesondere auf sprachliche und sachliche Richtigkeit und führen Dateien zusammen. Darüber hinaus übernehmen Sie das Lektorat von englischen Texten sowie bei Bedarf auch Übersetzungen vom Deutschen in das Englische. Sie sind Hauptansprechpartner für die in- und externen Übersetzer/innen in allen fachlichen Fragen.

Sie passen perfekt zu uns, wenn Sie über die folgenden Voraussetzungen verfügen:

  • ein erfolgreich abgeschlossenes Studium der Sprach- oder Übersetzungswissenschaften (Diplom, B.A., M.A. oder Magister) mit dem sprachlichen Schwerpunkt Deutsch
  • Mehrjährige praktische Berufserfahrung in der professionellen Übersetzung von deutschen Texten ins Englische sowie im Korrekturlesen und Lektorat von übersetzten englischen Texten in den Fachgebieten Technik, Kfz, Medizin und Pharma
  • Muttersprache Englisch mit sehr guter stilistischer und grammatikalischer Kompetenz
  • umfangreiche Erfahrung im Umgang mit den CAT-Tools Trados Studio und/oder Transit
  • ein ausgeprägtes Qualitätsbewusstsein und ein hohes Engagement.

Freuen Sie sich auf ein gut eingespieltes und erstklassiges Team innerhalb der EVS Translations Gruppe und profitieren Sie vom Wissens- und Erfahrungsaustausch im Kollegenkreis.

Haben wir Ihr Interesse geweckt?

Dann freuen wir uns über Ihre Bewerbungsunterlagen. Bitte nutzen Sie den nachfolgenden Link zu unserem Online-Bewerbungsformular.

Übersetzer / Korrekturleser (m/w) für Englisch → Deutsch
Finanz, Wirtschaft, Recht

EVS Translations sucht für eine seiner Niederlassungen in Offenbach am Main oder München zum nächstmöglichen Zeitpunkt eine/n 

Übersetzer/Korrekturleser (m/w) für Englisch  → Deutsch

Finanz, Wirtschaft , Recht

Wir bieten Ihnen eine abwechslungsreiche und eigenverantwortliche Tätigkeit mit sehr netten Kolleg/-innen und guten Sozialleistungen in einem stetig wachsenden internationalen Übersetzungsunternehmen in zentraler Lage in München, in Berlin oder am Rande der Großstadt Frankfurt am Main.

Sie sind verantwortlich für das Übersetzen von anspruchsvollen Texten aus dem Englischen und einer weiteren Fremdsprache in das Deutsche sowie für das Korrekturlesen von deutschen Übersetzungen, hauptsächlich in den Fachgebieten Finanz, Wirtschaft und Recht. Dafür verwenden Sie unsere Translation-Memory-Systeme. Darüber hinaus übernehmen Sie das Lektorat von übersetzten Texten.

Wir erwarten für diese verantwortungsvolle Aufgabe:

  • ein abgeschlossenes Fachhoch-/Hochschulstudium im Bereich Übersetzungen mit dem sprachlichen Schwerpunkt Englisch und einer weiteren Fremdsprache, idealerweise mit Ergänzungsfach Finanz, Wirtschaft und Recht
  • langjährige Erfahrung im Anschluss an das Studium in der Übersetzung von englischen Texten in das Deutsche sowie im Korrekturlesen von bereits übersetzten deutschen Texten in den genannten Fachgebieten
  • Muttersprache Deutsch mit sehr guter stilistischer und grammatikalischer Kompetenz,
  • hervorragende englische Sprachkenntnisse sowie idealerweise als Zweitsprache Französische, Spanisch oder Italienisch
  • umfangreiche Erfahrung im Umgang mit den CAT-Tools Trados Studio und/oder Transit
  • ein ausgeprägtes Qualitätsbewusstsein und ein hohes Engagement.

Freuen Sie sich auf ein gut eingespieltes und internationales Team innerhalb der EVS Translations Gruppe und profitieren Sie vom Wissens- und Erfahrungsaustausch im Kollegenkreis.

Haben wir Ihr Interesse geweckt?

Dann freuen wir uns über Ihre Bewerbungsunterlagen. Bitte nutzen Sie den nachfolgenden Link zu unserem Online-Bewerbungsprogramm.

Übersetzer / Korrekturleser (m/w) für Deutsch und Englisch →
Lateinamerikanisches Spanisch

EVS Translations sucht für eine seiner Niederlassungen in Offenbach am Main oder München zum nächstmöglichen Zeitpunkt eine/n 

Übersetzer/Korrekturleser (m/w) für Deutsch und Englisch  → Lateinamerikanisches Spanisch

Wir bieten Ihnen eine abwechslungsreiche und eigenverantwortliche Tätigkeit mit sehr netten Kolleg/-innen und guten Sozialleistungen in einem stetig wachsenden internationalen Übersetzungsunternehmen am Rande der Großstadt Frankfurt am Main oder in zentraler Lage in München.

 

Sie sind verantwortlich für das Übersetzen von anspruchsvollen Texten aus dem Deutschen und Englischen in das Lateinamerikanische Spanisch sowie für das Korrekturlesen von Übersetzungen in verschiedensten  Fachgebieten. Dafür verwenden Sie unsere Translation-Memory-Systeme. Darüber hinaus übernehmen Sie das Lektorat von übersetzten Texten.

 

Sie passen perfekt zu uns, wenn Sie folgende Voraussetzungen erfüllen:

  • ein abgeschlossenes Fachhoch-/Hochschulstudium im Bereich Übersetzungen oder Sprachwissenschaften mit dem sprachlichen Schwerpunkt Deutsch und Englisch
  • langjährige Erfahrung im Anschluss an das Studium in der Übersetzung von deutschen und englischen Texten in das Lateinamerikanische Spanisch sowie als Korrekturleser von bereits übersetzten Texten aus verschiedensten Fachgebieten
  • Muttersprache Lateinamerikanisches Spanisch mit sehr guter stilistischer und grammatikalischer Kompetenz
  • hervorragende deutsche und englische Sprachkenntnisse
  • umfangreiche Erfahrung im Umgang mit den CAT-Tools Trados Studio und/oder Transit
  • ein ausgeprägtes Qualitätsbewusstsein, ein sorgfältiger Arbeitsstil und ein hohes Engagement

Freuen Sie sich auf ein gut eingespieltes und internationales Team innerhalb der EVS Translations Gruppe und profitieren Sie vom Wissens- und Erfahrungsaustausch im Kollegenkreis.

Haben wir Ihr Interesse geweckt?

Dann freuen wir uns über Ihre Bewerbungsunterlagen. Bitte nutzen Sie den nachfolgenden Link zu unserem Online-Bewerbungsformular.

Bulgaria / Sofia

Преводач/редактор (ж/м) Езикови комбинации: Немски → Български Немски → румънски Немски → унгарски
сфери на дейност: техника, автомобилна индустрия

Вие ще отговаряте за превода и редакция на специфични текстове от вашата област на родния ви език. За тази цел на ваше разположение ще са системи с преводни памети. Работата ви ще обхваща и коректорска дейност на преведени текстове.

Ние очакваме за тази отговорна позиция:

  • завършено висше образование в областта на преводите с немски език, в идеалния случай добри познания по английски език и с техническа насоченост
  • многогодишен опит в преводите на немски текстове в областта на техниката и автомобилната индустрия, както и коректорска дейност на вече преведени текстове в тези области
  • унгарски, румънски или български като роден език с много добри умения по стилистика и граматика,
  • отлично владеене на немски език и в идеалния случай на английски език
  • работа с CAT инструменти
  • изключително съзнание за качество и висока ангажираност.

Очаква ви един добре стикован, международен екип в рамките на EVS Translations, от който можете да почерпите знания и да обмените опит в колегиален кръг.

ПРЕДИЗВИКАХМЕ ЛИ ВАШИЯ ИНТЕРЕС?

С нетърпение очакваме да получим Вашите документи за кандидатстване - на немски или английски език. Моля, използвайте следния линк към нашата онлайн платформа за кандидатура.

Germany / Munich

Übersetzer / Korrekturleser (m/w) für Deutsch und Englisch → Italienisch
in Teilzeit (20-30 Std.)

Begleiten Sie unsere wachsende internationale Präsenz und unser stetiges Wachstum. Ab sofort suchen wir eine/n

Übersetzer/Korrekturleser (m/w) für Deutsch und Englisch   → Italienisch

in Teilzeit (20-30 Stunden/Woche)

Wir bieten Ihnen eine abwechslungsreiche und eigenverantwortliche Tätigkeit mit sehr netten Kolleg/-innen und guten Sozialleistungen in unserem internationalen Übersetzungsbüro in zentraler Lage in München.

Sie sind verantwortlich für das Übersetzen von anspruchsvollen Texten aus dem Deutschen und Englischen in das Italienische sowie für das Korrekturlesen von italienischen Übersetzungen aus einer Vielzahl von Fachthemen. Dafür verwenden Sie unsere Translation-Memory-Systeme. Auch das Lektorat von übersetzten italienischen Texten zählt zu Ihren Aufgaben.

Wir erwarten

  • ein erfolgreich abgeschlossenes Studium der Sprach- oder Übersetzungswissenschaften (Diplom, B.A., M.A. oder Magister) mit dem sprachlichen Schwerpunkt Deutsch und Englisch
  • Muttersprache Italienisch und hervorragende Deutsch- und Englischkenntnisse in Wort und Schrift
  • mehrjährige Erfahrung in der Übersetzung von deutschen und englischen Texten sowie als Korrekturleser von bereits übersetzten italienischen Texten
  • Erfahrung im Umgang mit Trados Studio und/oder Transit
  • ein ausgeprägtes Qualitätsbewusstsein und hohes Engagement

Freuen Sie sich auf ein gut eingespieltes und internationales Team innerhalb der EVS Translations Gruppe und profitieren Sie vom Wissens- und Erfahrungsaustausch im Kollegenkreis.

Haben wir Ihr Interesse geweckt?

Dann freuen wir uns über Ihre Bewerbungsunterlagen. Bitte nutzen Sie den nachfolgenden Link zu unserem Online-Bewerbungsformular.

1 2

It all comes down to the employees

Our employees are all highly qualified and proficient with expert knowledge in their specialist areas. They outperform industry competitors by setting the highest standards for themselves and their work. We place a strong emphasis on the exchange of knowledge and experience between our employees in an international context to provide everyone with the same working conditions. We also take part in team events outside of our work environment, such as the Corporate Challenge Run in Frankfurt.

Working at EVS

Shape the future together

Do you want to help shape the future of a constantly growing translation company? Then take a look at our available job opportunities to see if one of them is right for you. And even if we do not currently have a suitable position available, stay in touch with EVS Translations and visit our Careers page regularly or send us a speculative application.

Contact HR
"If you would like to support our teams at our international locations, please apply today. We are looking forward to your application."
Martina Radina
Telephone: +49 69 82979913
Email address: careers@evs-translations.com
Martina Radina
Head of Human Resources