Technical Translation

EVS Translations service is dedicated exclusively to companies. We unfortunately do not provide services for private individuals.

*Required
You are here: Expertise › Technical Translation

Technical Translation

EVS Translations offers multilingual globalization solutions to cover all technical publications and technical translation requirements for the technology sector.

Are you looking for a trusted supplier of professional translation services for your technical documents? EVS Translations offers multilingual globalization solutions to cover all technical publications and technical translation requirements for the technology sector.

Technical Translation Services

Technical Manual with hand translation

With robust processes, streamlined workflows, advanced technological solutions and strong project management, EVS Translations is the ideal partner of global engineering and manufacturing companies located all over the world. Our technical translation service for your documents is multifaceted and we work in line with international quality standards (DIN ISO 17100).

Get in touch to discuss your latest technical translation challenges and to get a free quote. We look forward to hearing from you.

Translators with Technical Expertise


      We translate the following technical documents:

 

       Our technical translations team of experts offers the following advantages:

 

  • Instruction manuals
  • Product catalogs and machine descriptions
  • Data sheets and documentation
  • Standards and specifications
  • Tenders and offers
  • Centralized translation solution for your technical translation project
  • Glossary terminology management
  • Integrated feedback processes for streamlining authoring techniques
  • Engineering expertise from in-house reviewers
  • Automated translation management including report management
  • Ability to capture and implement global translation trends

"Power plants have to comply with a variety of strict industry standards that govern the use and installation of technical and electrical equipment, the plant layout, fire safety and detection measures, as well as evacuation plans and staff fire safety training. These standards have to be updated regularly and translated accurately into all languages required by the overseeing authority. Recently, EVS Translations translated a quarter of a million words of fire safety regulations for a leading global energy provider in an effort to ensure that all fire safety materials were up to date in all of the company's facilities.

The project involved a series of reports written by an inspection body assessing the condition of the plants and issuing recommendations to enhance fire safety.

In-house translators worked together as a team to ensure consistent terminology usage. A list of the most important terms and acronyms was created  and sent to the client for approval. As the project progressed, the translations were proofread against the original language by a technical specialist who provided specialist feedback. The result was a high-quality, consistent translation encompassing all the client’s preferred terminology. The glossary confirmed by the client will be integrated into processes for future translations."

EVS Translations Blog

Lesson 20: Look to the future

Lesson 20: Look to the future
20 lessons learned in 20 years of business As EVS Translations UK approached the celebration of its 20th anniversary in February, its founder and CEO, Edward Vick, joined us on the blog each week to speak about the business and life lessons learned from the UK chapter of his international [...]
Read more

5G

5G
Considering the potential, importance, and possibilities that are often attached with today’s word, it’s rather ironic that many people don’t actually understand what it means. Additionally, though it will likely be at least several more years until we actually realize its full potential, the [...]
Read more

Pilates

Pilates
When it comes to fitness, along with other exercise regimes, virtually anyone who has ever considered an exercise routine knows today’s word; however, unlike contemporary competitors, such as Tae Bo, Zumba, and even aerobics, this system is much older and comes from quite a precarious [...]
Read more

Microsoft Translation Program Puts a Question Mark over Japan’s Ability to Play Global Host for Tokyo 2020

Microsoft Translation Program Puts a Question Mark over Japan’s Ability to Play Global Host for Tokyo 2020
Not known for making international headlines, Osaka Metro gained some unfortunate media attention this week when it shut down its foreign language websites. Officials claimed that a Microsoft programme was responsible for automatically translating transport information into English [...]
Read more